| I’m into Chi-Town heroes like Fred Hampton
| Мне нравятся герои Чи-Тауна, такие как Фред Хэмптон
|
| And neighborhood Deebo’s, the rebirth of D. Rose
| И окрестности Дибо, возрождение Д. Роуза
|
| The eye of a eagle, I keep on the people
| Глаз орла, я держусь за людей
|
| Some gettin repo’d, some need clothes
| Некоторые получают репозиторий, некоторым нужна одежда
|
| Since I was a shorty, I had vision like Coleco
| Поскольку я был коротышкой, у меня было видение, как у Coleco
|
| Opportunity knocks, I’m lookin' through the peephole
| Возможность стучит, я смотрю в глазок
|
| In my daughters laugh, I can hear a deep soul
| В смехе моих дочерей я слышу глубокую душу
|
| Eve was my first love, now I’m on the sequel
| Ева была моей первой любовью, теперь я на сиквеле
|
| Hearts stay open, in you I keep gold
| Сердца остаются открытыми, в тебе я храню золото
|
| Crossroads of beast mode to peace mode
| Перекресток режима зверя и режима мира
|
| Southeast code, Avalon to Ekersall
| Юго-восточный код, от Авалона до Экерсолла
|
| Too much on my back for me to set it off
| Слишком много на моей спине, чтобы я мог это активировать
|
| From the «offset», I just wanna be, be, be
| С «зачета» я просто хочу быть, быть, быть
|
| Like Cardi or 'yonce or Harry Belefonte
| Как Карди, или когда-то, или Гарри Белефонте
|
| Whenever I eat, my peeps get the same entree like they my fiancee
| Всякий раз, когда я ем, мои взгляды получают то же самое блюдо, что и моя невеста
|
| It ain’t easy when niggas like, «Feed me»
| Нелегко, когда ниггеры говорят: «Накорми меня».
|
| When I ain’t got it, they don’t believe me
| Когда у меня его нет, они мне не верят
|
| Read me truth, lead me, truth
| Прочитай мне правду, веди меня, правда
|
| The birth of freedom can’t be induced
| Рождение свободы нельзя спровоцировать
|
| We reproduce so our fruits can see the fruits
| Мы размножаемся, чтобы наши плоды могли видеть плоды
|
| A harvest for the world that the mustard seed produce
| Урожай для мира, который производят семена горчицы
|
| Faith walk my thoughts through yellow tape and chalk
| Вера проведет мои мысли через желтую ленту и мел
|
| Tigerstyle, gettin' back on course
| Tigerstyle, возвращайся на курс
|
| Well, well, well, well, well, well, well
| Ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну
|
| They want us to be in jail
| Они хотят, чтобы мы сидели в тюрьме
|
| But you know we’ll never fail
| Но ты знаешь, что мы никогда не подведем
|
| We goin' up, yeah, we goin' up
| Мы идем вверх, да, мы идем вверх
|
| No, this soul is not for sale
| Нет, эта душа не продается
|
| I won’t put that on them scales
| Я не положу это на весы
|
| And I know we will prevail
| И я знаю, что мы победим
|
| Man, I’m struggling
| Человек, я борюсь
|
| Man I be struggling
| Человек, я борюсь
|
| Till something inside tell me to come again
| Пока что-то внутри не скажет мне прийти снова
|
| Like when you fuckin' and you get another wind
| Например, когда ты трахаешься, и у тебя снова ветер
|
| I’m from the City of Wind, that’s another win
| Я из Города Ветра, это еще одна победа
|
| Take the L, Green line, Red line, get your paper
| Возьми L, зеленую линию, красную линию, возьми свою бумагу
|
| Headlines tryna feed your fam, get fed time
| Заголовки пытаются накормить вашу семью, накормить время
|
| It happens, trappin' and rappin' got us backed in
| Бывает, ловушка и рэп поддержали нас.
|
| To a corner, it’s normal for black men
| В угол это нормально для чернокожих
|
| The Marcus Garvey, Bob Marley re-enactment
| Реконструкция Маркуса Гарви, Боба Марли
|
| Savion with a beard, yo, I’m tapped in
| Савион с бородой, йоу, я подключился
|
| Stretch money and make it do a back bend
| Растяните деньги и заставьте их прогнуться назад
|
| Frontin' niggas try to front you on the back end
| Фронтинские ниггеры пытаются обойти вас сзади
|
| Live from the Chi where guns be clappin'
| Живи из Чи, где хлопают пушки.
|
| Poetic justice with raps, I’m snappin'
| Поэтическая справедливость с рэпом, я срываюсь
|
| Meditating to Kamasi song, ask him
| Медитируя на песню Камаси, спроси его
|
| Robbin' and baskin', our heroes ain’t masked men
| Грабят и греются, наши герои не люди в масках
|
| When I do it, Com, do it with passion
| Когда я это делаю, Ком, делай это со страстью
|
| My compassion for brown and black skin
| Мое сострадание к коричневой и черной коже
|
| In the hood I used to backspin
| В капюшоне я использовал спину
|
| Now I’m spendin' back in the hood when I’m back, yo, what’s good?
| Теперь я провожу время в капюшоне, когда вернусь, а что хорошего?
|
| If you stand up, then that’s understood
| Если вы встанете, то это понятно
|
| I tell them black sheep, «Don't react to them wolves»
| Я говорю им паршивая овца: «Не реагируйте на них, волки»
|
| Crib Love, our heroes are on murals
| Детская кроватка Love, наши герои на фресках
|
| So five year olds get told in their ear lobe that they can let fear go
| Таким образом, пятилетним детям в мочке уха говорят, что они могут отпустить страх.
|
| Souls clear the way, let these palms peel away your pirouette
| Души расчищают путь, пусть эти ладони обдирают твой пируэт
|
| In the silhouette of blackness and cigarettes
| В силуэте черноты и сигарет
|
| Well, well, well, well, well, well, well
| Ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну
|
| They want us to be in jail
| Они хотят, чтобы мы сидели в тюрьме
|
| But you know we’ll never fail
| Но ты знаешь, что мы никогда не подведем
|
| We goin' up, yeah, we goin' up
| Мы идем вверх, да, мы идем вверх
|
| No, this soul is not for sale
| Нет, эта душа не продается
|
| I won’t put that on them scales
| Я не положу это на весы
|
| And I know we will prevail | И я знаю, что мы победим |