Перевод текста песни Mirador - Columbine

Mirador - Columbine
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mirador , исполнителя -Columbine
Песня из альбома: Adieu, au revoir
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:18.04.2019
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Initial Artist Services, VMS
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Mirador (оригинал)Mirador (перевод)
Buvard sur le palais, vision dans la soirée Промокашка на нёбе, зрение вечером
Je la veux sans lui parler Я хочу ее, не разговаривая с ней
Je m’isole dans le carré Я изолирую себя на площади
Buvard sur le palais, vision dans la soirée Промокашка на нёбе, зрение вечером
Je la veux sans lui parler Я хочу ее, не разговаривая с ней
Je m’isole dans le carré Я изолирую себя на площади
J’vis dans l’exotisme я живу экзотикой
Démuni face aux injustices Беспомощный перед лицом несправедливости
Drogué pensif, j’ai reine de carreaux je remise Вдумчивый наркоман, я даю бубновую королеву
Fin amnésique, j’me plains pas j’ai pote à l’usine Амнезия закончилась, я не жалуюсь, у меня есть друг на заводе
J’bois pathétique, encerclé par les mauvais types Я пью жалко, в окружении плохих парней
Pris par les cornes, je plonge dans le décor, depuis le mirador Взятый за рога, я ныряю в декорации, со сторожевой башни
Mes yeux effleurent son corps Мои глаза касаются ее тела
Enragé dans mon verre Разъяренный в моем стакане
Maquillé pour plaire Сделано, чтобы угодить
Dans mon personnage В моем характере
Caché dans peur de perdre Прятаться в страхе потерять
Rêve étrange странный сон
Noyé dans le Gange Утонул в Ганге
Sirène me démange Русалка чешется
Bannis par les anges изгнан ангелами
La guerre elle déclenche Война, которую она начинает
Je mourrai sur les planches я умру на досках
Viens chez moi je range Приходи ко мне домой я убираюсь
J’ai la haine étanche у меня жесткая ненависть
Buvard sur le palais, vision dans la soirée Промокашка на нёбе, зрение вечером
Je la veux sans lui parler Я хочу ее, не разговаривая с ней
Je m’isole dans le carré Я изолирую себя на площади
Buvard sur le palais, vision dans la soirée Промокашка на нёбе, зрение вечером
Je la veux sans lui parler Я хочу ее, не разговаривая с ней
Je m’isole dans le carré Я изолирую себя на площади
Dans le carré, dans le carré На площади, на площади
Dans le carré, dans le carré На площади, на площади
Les lumières s'éteignent Свет гаснет
Ses cheveux je peigne Ее волосы я расчесываю
Coup d'état dans mon règne Переворот в моем правлении
Elle fuit plus vite qu’un kényan Она убегает быстрее кенийца
Je la veux cuite ou saignante Я хочу, чтобы это было приготовлено или прожарено
Bats les couilles de l’enseignement Бить по яйцам обучения
Supérieur j’essaye sans Улучшенный я стараюсь без
J’ai pleins de maquettes pas finies У меня много незаконченных моделей
J’avoue je fais le feignant я признаю, что притворяюсь
Il parait que garçon timide préfère les méchantes Кажется, застенчивый мальчик предпочитает плохих парней
La techno, c’est insipide Техно безвкусно
Tes battements sont dansants Ваши биты танцуют
J’enquête toujours sur ton crime Я все еще расследую твое преступление
Mais des pièces sont manquantes Но части не хватает
J’ai des failles des pincements qui me rongent У меня есть недостатки от щипков, которые грызут меня
Sexy dans mes songes Сексуальность в моих мечтах
Le Styx, je le longe Стикс, я иду по нему
Merci pour les sons Спасибо за звуки
Tu me sauves de la dépression Ты спасаешь меня от депрессии
Ami sans décision друг без решения
Loin de la répression Вдали от репрессий
J’ai crypté mes émissions Я зашифровал свои трансляции
Buvard sur le palais, vision dans la soirée Промокашка на нёбе, зрение вечером
Je la veux sans lui parler Я хочу ее, не разговаривая с ней
Je m’isole dans le carré Я изолирую себя на площади
Buvard sur le palais, vision dans la soirée Промокашка на нёбе, зрение вечером
Je la veux sans lui parler Я хочу ее, не разговаривая с ней
Je m’isole dans le carré Я изолирую себя на площади
Buvard sur le palais, vision dans la soirée Промокашка на нёбе, зрение вечером
Je la veux sans lui parler Я хочу ее, не разговаривая с ней
Je m’isole dans le carré Я изолирую себя на площади
Buvard sur le palais, vision dans la soirée Промокашка на нёбе, зрение вечером
Je la veux sans lui parler Я хочу ее, не разговаривая с ней
Je m’isole dans le carré Я изолирую себя на площади
Dans le carré, dans le carré На площади, на площади
Dans le carré, dans le carré На площади, на площади
Dans le carré, dans le carré На площади, на площади
Dans le carré, dans le carréНа площади, на площади
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2019
Zone 51
ft. Foda C, Lujipeka, Yro
2015
Fond de la classe
ft. Foda C, Chaman
2014
Bluray
ft. Lujipeka
2014
Vicomte
ft. Yro
2014
Éléphant
ft. Foda C, Lujipeka, Yro
2015
Fleurs du mal
ft. Lujipeka, Yro
2015
Retour IRL
ft. Foda C
2015
Littleton
ft. Foda C, Lujipeka, Yro
2015
2015
2K17
ft. Foda C, Lujipeka, Yro
2015
Dom Pérignon
ft. Foda C, Lujipeka, Yro
2015
Les prélis
ft. Foda C, Lujipeka
2015
2017
Enfants terribles
ft. Lujipeka, Foda C
2017
Clubbing for Columbine
ft. Foda C, Lujipeka, Yro
2015
Main propre
ft. Foda C, Lujipeka, Yro
2015
2019
Fireworks
ft. Lujipeka, Foda C
2017
2019