Перевод текста песни Blabla - Columbine

Blabla - Columbine
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Blabla , исполнителя -Columbine
Песня из альбома: Adieu, au revoir
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:18.04.2019
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Initial Artist Services, VMS
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Blabla (оригинал)Blabla (перевод)
Ah, dans l’reflet des lunettes y’a pas d’caméraman Ах, в отражении очков нет оператора
Le rap ça paye, apparemment Рэп платит, видимо
Mes potes vont rater leur vies Мои друзья будут скучать по своей жизни
Est-ce que j’dois m’sentir coupable? Должен ли я чувствовать себя виноватым?
On s’laisse mourir dans nos appartements Мы позволяем себе умереть в наших квартирах
La pression monte comme avant que le premier coup parte Давление нарастает, как перед первым выстрелом
J’ai passé la nuit sous ton porche Я провел ночь под твоим крыльцом
Au fond du club, les mains sont dans les poches Глубоко в клубе, руки в карманах
Tu veux nous aider, c’est trop tard Вы хотите помочь нам, уже слишком поздно
Sous mon paravent j’suis protégé des bombes Под моим экраном я защищен от бомб
Dans le bendo ça sent pas la lavande В бендо не пахнет лавандой
Parfois j’f’rais mieux d’parler à des tombes Иногда мне лучше поговорить с могилами
Plus bon qu'à dire qu’tout était mieux avant Лучше, чем говорить, что раньше все было лучше
Tu sais tout l’monde a des idées Вы знаете, у всех есть идеи
J’suis un enfer avec les autres я в аду с другими
Elle m’back quand j’rap c’est validé Она поддерживает меня, когда я читаю рэп, это подтверждено
Ma go pèse moins lourd que mes fautes Мое эго весит меньше, чем мои недостатки
(Elle est folle, qu’elle est folle, tu veux nous aider c’est trop tard) (Она сумасшедшая, она сумасшедшая, ты хочешь помочь нам уже слишком поздно)
J’te prends que si t’es sur ma route, mi amor Я беру тебя, только если ты в пути, моя любовь
J’fais plus d’chansons d’amour Я делаю больше песен о любви
T’as l’cœur sur la main que quand t’as l’couteau sous la gorge У тебя только сердце на рукаве, когда к твоему горлу приставлен нож
On a parlé des heures, j’ai ret’nu blablabla (ouais, ouais) Мы говорили часами, я сдерживал блаблабла (да, да)
J’te prends que si t’es sur ma route, mi amor Я беру тебя, только если ты в пути, моя любовь
J’fais plus d’chansons d’amour Я делаю больше песен о любви
T’as l’cœur sur la main que quand t’as l’couteau sous la gorge У тебя только сердце на рукаве, когда к твоему горлу приставлен нож
On a parlé des heures, j’ai ret’nu blablabla (ouais, ouais) Мы говорили часами, я сдерживал блаблабла (да, да)
Fais-le avec moi, le fais pas avec eux Сделай это со мной, не делай этого с ними
On le f’ra avec toi si t’es là avec nous Мы сделаем это с тобой, если ты здесь с нами.
Fais-le avec moi, le fais pas avec eux Сделай это со мной, не делай этого с ними
On l’f’ra dans les bois, dans le sable, dans la boue Мы будем делать это в лесу, в песке, в грязи
J’me sens tout de suite bien moins seul dans la foule Я сразу чувствую себя гораздо менее одиноким в толпе
Enchaîne les folles en attendant la bonne Цепь сумасшедших, ожидая подходящего
Ça dit «ah ouais, même en vrai vous êtes cool» Он говорит: «ах да, даже в реальной жизни ты крут»
Tu veux t’refaire vas-y vole un Iphone Хочешь переделать, иди украду Iphone
Tu s’ras bien toute la semaine Ты будешь в порядке всю неделю
Quand t’es dix sur la 'teille, pas facile d'être pompète Когда тебе десять лет на тейле, нелегко быть напыщенным
Le refrain t’restera toute la vie dans la tête Припев останется в голове на всю жизнь
Tu peux me jeter l'œil, au fond j’m’en bat les couilles Ты можешь взглянуть на меня, в глубине души мне плевать
(Elle est folle, qu’elle est folle, tu veux nous aider c’est trop tard) (Она сумасшедшая, она сумасшедшая, ты хочешь помочь нам уже слишком поздно)
J’te prends que si t’es sur ma route, mi amor Я беру тебя, только если ты в пути, моя любовь
J’fais plus d’chansons d’amour Я делаю больше песен о любви
T’as l’cœur sur la main que quand t’as l’couteau sous la gorge У тебя только сердце на рукаве, когда к твоему горлу приставлен нож
On a parlé des heures, j’ai ret’nu blablabla (ouais, ouais) Мы говорили часами, я сдерживал блаблабла (да, да)
J’te prends que si t’es sur ma route, mi amor Я беру тебя, только если ты в пути, моя любовь
J’fais plus d’chansons d’amour Я делаю больше песен о любви
T’as l’cœur sur la main que quand t’as l’couteau sous la gorge У тебя только сердце на рукаве, когда к твоему горлу приставлен нож
On a parlé des heures, j’ai r’tenu blablabla Мы разговаривали часами, я держал блаблабла
Mi amor, (ouais ouais, on a parlé des heures j’ai ret’nu blabla)Mi amor, (да, да, мы говорили часами, я сдерживал блабла)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2019
Zone 51
ft. Foda C, Lujipeka, Yro
2015
Fond de la classe
ft. Foda C, Chaman
2014
Bluray
ft. Lujipeka
2014
Vicomte
ft. Yro
2014
Éléphant
ft. Foda C, Lujipeka, Yro
2015
Fleurs du mal
ft. Lujipeka, Yro
2015
Retour IRL
ft. Foda C
2015
Littleton
ft. Foda C, Lujipeka, Yro
2015
2015
2K17
ft. Foda C, Lujipeka, Yro
2015
Dom Pérignon
ft. Foda C, Lujipeka, Yro
2015
Les prélis
ft. Foda C, Lujipeka
2015
2017
Enfants terribles
ft. Lujipeka, Foda C
2017
Clubbing for Columbine
ft. Foda C, Lujipeka, Yro
2015
Main propre
ft. Foda C, Lujipeka, Yro
2015
2019
Fireworks
ft. Lujipeka, Foda C
2017
2019