Перевод текста песни Testament - Columbine

Testament - Columbine
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Testament , исполнителя -Columbine
Песня из альбома: Adieu, au revoir
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:18.04.2019
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Initial Artist Services, VMS
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Testament (оригинал)Завещание (перевод)
J’suis dans la guérilla, au milieu Я в партизанах, посередине
Du combat dans l’anonymat, j’veux vie heureuse От боя в анонимности я хочу счастливой жизни
Il n’y a qu’une place sur l’estrade, oublie les dieux На сцене только одно место, забудь богов
Dans ma révérence finale, j’ai vu tes yeux В моем последнем поклоне я увидел твои глаза
J’suis en mission я на задании
Sauve la famille sans poser d’questions Спасите семью без вопросов
Depuis qu’j’suis p’tit, on m’met la pression С тех пор, как я был маленьким, на меня оказывали давление
Les pupilles noires et pleines d’ambitions Ученики черные и полные амбиций
Sur testament, je léguerai millions По завещанию я завещаю миллионы
Sauve la famille sans poser questions Спасите семью без вопросов
Sur testament, je léguerai millions По завещанию я завещаю миллионы
Les pupilles noires, lunettes de précision Черные зрачки, прецизионные очки
Les mains sur le grillage, la tête dans les nuages Руки на заборе, голова в облаках
J’comprends tous les rouages d’la Terre et son pillage Я понимаю все винтики Земли и ее грабеж
Du sang dans mon sillage, colère sur les visages, m’efface dans le mirage Кровь на моем пути, гнев на лицах, растворяющийся в мираже
Depuis les toits, j’ai vue sur les cités d’or, prisonnier du dedans et du dehors С крыш я видел города из золота, заключенные внутри и снаружи
J’ai rêvé en animé, j’ai vu des morts, j’prépare des plans machiavéliques Мне снилось в аниме, я видел мертвых людей, я готовлю макиавеллиевские планы
pendant qu’ils dorment пока они спят
Oublie-moi, j’suis qu’un souvenir de l’Histoire, mon empire, construit sous les Забудь меня, я всего лишь память об истории, моя империя, построенная под
ruines ou les rails руины или рельсы
Tous les rois aiment la tragédie et nous voir batailler pour payer l’loyer tous Все короли любят трагедию и видят, как мы сражаемся, чтобы заплатить арендную плату.
les mois месяцы
J’voulais être un artiste, j’suis la fierté d’la famille Я хотел быть художником, я гордость семьи
Si tout l’monde joue pour la 'rrari, qui va gagner la partie? Если все будут играть за 'ррари, кто выиграет игру?
J’suis en mission я на задании
Sauve la famille sans poser d’questions Спасите семью без вопросов
Depuis qu’j’suis p’tit, on m’met la pression С тех пор, как я был маленьким, на меня оказывали давление
Les pupilles noires et pleines d’ambitions Ученики черные и полные амбиций
Sur testament, je léguerai millions По завещанию я завещаю миллионы
Sauve la famille sans poser questions Спасите семью без вопросов
Sur testament, je léguerai millions По завещанию я завещаю миллионы
Les pupilles noires, lunettes de précision Черные зрачки, прецизионные очки
La pluie ravage les champs de blé, j’suis prosterné d’vant le capitalisme Дождь опустошает пшеничные поля, я падаю ниц перед капитализмом
Dans les tours, enchaînés, mains dans la boue et nos cœurs se salissent В башнях, прикованные, руки в грязи и наши сердца пачкаются
Hey, perdus dans la ville, affamés comme crocodiles Эй, заблудшие в городе, голодные, как крокодилы
On joue les chasseurs de primes, j’me suis sauvé dans la rime Мы играем в охотников за головами, я сбежал в рифму
Toujours dans l’four sans la clim', sur les nerfs pendant la crise Всегда в печке без кондиционера, на нервах в кризис
J’les aperçois dans la grisaille Я вижу их в серости
J’veux pas louper d'épisodes, dans le noir, je mijote Я не хочу пропускать серии, в темноте я варюсь
Le cortège dans le viseur, j’veux débusquer les tireurs Шествие в видоискателе, хочу спугнуть стрелков
Au paradis, j’atterris, à mes risques et périls В раю я приземляюсь на свой страх и риск
Si sur le chemin, je péris, je renaîtrai comme Kenny Если по пути я погибну, я переродлюсь, как Кенни
J’suis dans la guérilla, au milieu Я в партизанах, посередине
Du combat dans l’anonymat, j’veux vie heureuse От боя в анонимности я хочу счастливой жизни
Il n’y a qu’une place sur l’estrade, oublie les dieux На сцене только одно место, забудь богов
Dans ma révérence finale, j’ai vu tes yeux В моем последнем поклоне я увидел твои глаза
J’suis en mission я на задании
Sauve la famille sans poser d’questions Спасите семью без вопросов
Depuis qu’j’suis p’tit, on m’met la pression С тех пор, как я был маленьким, на меня оказывали давление
Les pupilles noires et pleines d’ambitions Ученики черные и полные амбиций
Sur testament, je léguerai millions По завещанию я завещаю миллионы
Sauve la famille sans poser questions Спасите семью без вопросов
Sur testament, je léguerai millions По завещанию я завещаю миллионы
Les pupilles noires, lunettes de précisionЧерные зрачки, прецизионные очки
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2019
Zone 51
ft. Foda C, Lujipeka, Yro
2015
Fond de la classe
ft. Foda C, Chaman
2014
Bluray
ft. Lujipeka
2014
Vicomte
ft. Yro
2014
Éléphant
ft. Foda C, Lujipeka, Yro
2015
Fleurs du mal
ft. Lujipeka, Yro
2015
Retour IRL
ft. Foda C
2015
Littleton
ft. Foda C, Lujipeka, Yro
2015
2015
2K17
ft. Foda C, Lujipeka, Yro
2015
Dom Pérignon
ft. Foda C, Lujipeka, Yro
2015
Les prélis
ft. Foda C, Lujipeka
2015
2017
Enfants terribles
ft. Lujipeka, Foda C
2017
Clubbing for Columbine
ft. Foda C, Lujipeka, Yro
2015
Main propre
ft. Foda C, Lujipeka, Yro
2015
2019
Fireworks
ft. Lujipeka, Foda C
2017
2019