Перевод текста песни Mandragore - Columbine, Foda C

Mandragore - Columbine, Foda C
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mandragore , исполнителя -Columbine
Песня из альбома: Clubbing for Columbine
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.2015
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Initial Artist Services
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Mandragore (оригинал)Мандрагора (перевод)
J’ai une certaine fascination pour les hochements de tête У меня есть определенное увлечение киванием
Bouche bée, mon cerveau est en hibernation depuis des décennies Безмолвный, мой мозг десятилетиями находился в спячке.
Les papillons me réjouissent ils sont si colorés Бабочки радуют меня, они такие красочные
À l’orée de la nuit j’ai souvent peur que le jour ne revienne pas На краю ночи я часто боюсь, что день не наступит
En phase sénile, je ne demande rien mais on m’injecte la morphine В старческой фазе я ничего не прошу, но мне колют морфин
Je caresse les nuages de passion Я ласкаю облака страсти
Le fruit, de mon imagination n’est pas mûr Плод моего воображения не созрел
Armure en pétales de rose pour protéger ma douce peau Броня из лепестков роз, чтобы защитить мою нежную кожу
Je suis un enfant de la lune qui n’est pas malade Я ребенок луны, который не болен
Si j’utilise ma lame c’est contre moi, l’autre moi Если я использую свой клинок, это против меня, другого меня.
Celui qui quelques fois me fait pleurer Тот, который иногда заставляет меня плакать
Ma tête hésite sans cesse entre la gauche et la droite Моя голова постоянно колеблется между левым и правым
À gauche j’entends des voix, à droite j’ai des fantasmes Слева я слышу голоса, справа у меня фантазии
J’entasse un par un de petits cailloux que chaque matin je ramasse Я складываю один за другим маленькие камешки, которые каждое утро подбираю
C’est un peu comme une famille que chaque matin j’agrandis Это немного похоже на семью, которую каждое утро я расту
J’ai grandi ici, donc maintenant elle est très grande Я вырос здесь, так что теперь она очень высокая
Six, six, six, affiche la calculatrice (Mandragore) Шесть, шесть, шесть, покажи калькулятор (мандрагора)
Je n’choisis pas mes vêtements mais je choisis la mort de mon institutrice Я не выбираю себе одежду, я выбираю смерть своего учителя
(Foda, Foda, Foda) (Фода, Фода, Фода)
J'écris sur les murs car je n’ai plus de place dans mon cahier Я пишу на стенах, потому что в блокноте больше нет места
J’ai caché un couteau à beurre sous mon oreiller Я спрятал нож для масла под подушкой
La pauvreté, quelle punition cruelle Бедность, какое жестокое наказание
J’me venge sur les souris dans les ruelles de mon esprit (de mon esprit) Я мщу мышам в переулках своего разума (своего разума)
J’ai lu beaucoup trop de livres, j’en ai des vomissements littéraires Я прочитал слишком много книг, у меня литературная рвота
J’déambule comme un mort dans le lotissement, comme un somnambule dans le Я блуждаю, как мертвец, по жилому массиву, как лунатик по
cimetière кладбище
J’discute avec mon ordinateur (mon ordinateur) Я общаюсь со своим компьютером (мой компьютер)
Le proviseur m’a dans l’collimateur (dans l’collimateur) Директор поставил меня под прицел (в прицел)
Mon animal de compagnie effraie mes camarades de classe Мой питомец пугает моих одноклассников
Fuck la DDASS К черту ДДАСС
J’ai caché mon grimoire dans mon coffre à jouet Я спрятал свой гримуар в ящике для игрушек
Ma mère m’abandonne comme un naufragé Моя мать бросает меня, как потерпевшего кораблекрушение
Bientôt orphelin, inch’Allah Скоро осиротею, иншаАллах
Vilain garnement, j’ai échangé ma maman contre mon internement (-ment, -ment) Непослушный сопляк, я променял свою мамочку на интернирование (-ment, -ment)
J’ai échangé ma maman contre mon internement Я обменял маму на интернирование
J’ai échangé ma maman contre mon internement Я обменял маму на интернирование
Hermione Granger: La Mandragore, ou Mandragora, est utilisée pour ramener ceux Гермиона Грейнджер: Мандрагора, или Мандрагора, используется, чтобы вернуть тех,
qui ont été pétrifiés à leur état d’origine.которые окаменели до своего первоначального состояния.
Elle est aussi très dangereuse: Также очень опасно:
le cri de la Mandragore est mortel pour quiconque l’entend Крик Мандрагоры смертелен для всех, кто его слышит
Pomona Chourave: Vu que nos Mandragores ne sont encore que de très jeunes Pomona Sprout: Поскольку наши мандрагоры еще очень молоды
plants, leurs cris ne pourront pas vous tuer, mais ils peuvent vous assommer растения, их крики не могут убить вас, но они могут вырубить вас
pour plusieurs heures.в течение нескольких часов.
C’est pourquoi vous avez tous une paire de Вот почему у вас у всех есть пара
cache-oreilles pour vous en protéger наушники, чтобы защитить вас
La savane de mon propre mal Саванна моего собственного зла
J’me noie dans mon bol de céréales Я тону в своей миске с хлопьями
Un cimetière de cartables Кладбище школьных ранцев
Nous sommes des figurines de sable Мы фигурки из песка
Des filaments de bave entre nos lèvres Нити слюны между нашими губами
J’ai menti à mes propres rêves Я солгал своим мечтам
J’ai tué le verbe я убил глагол
Les mots dans un cercueil de parenthèses Слова в гробу скобок
Mon cœur n'était qu’une prothèse Мое сердце было просто протезом
J’t’embrasse après qu’tu m’aies sucé Я целую тебя после того, как ты отсосал мне
Ton amour pour moi je l’ai usé Твоя любовь ко мне, я использовал ее
Tu as peur, du sang sur les écouteurs Ты напуган, кровь на наушниках
Des miettes de pain, des miettes d’argent Хлебные крошки, серебряные крошки
Des regards sur moi, indifférents Смотрит на меня равнодушно
J’les pardonne tous, et toutes Я прощаю их всех и всех
Les hommes seuls, et les femmes seules одинокие мужчины и одинокие женщины
J’ai prédit mon avenir dans une flaque de mollards Я предсказал свое будущее в луже моллардов
Prisonnier dans l’ordinateur Заключенный в компьютере
L’amour est un oiseau migrateur Любовь - перелетная птица
Une horde de colombes s’abattra sur ton lycée Полчища голубей обрушатся на вашу школу
J’entends le sifflet des oiseaux auto-tunés Я слышу самонастроенный свист птиц
Les tornades feront voler les liasses de billets Торнадо унесут пачки денег
J’ai kidnappé l’espoir я похитил надежду
J’ai demandé la rançon au désespoir Я потребовал выкуп в отчаянии
Des scénarios déchirés, des enfants qui ne se reverront jamais Des enfants qui Разорванные сюжетные линии, дети, которые больше никогда не увидят друг друга, дети, которые
auraient du se suicider должен был совершить самоубийство
Des destinées qui ne se sont pas dessinées Судьбы, которые не были нарисованы
Des relations qui ne se sont pas décidéesНеопределенные отношения
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2019
Zone 51
ft. Foda C, Lujipeka, Yro
2015
Fond de la classe
ft. Foda C, Chaman
2014
Bluray
ft. Lujipeka
2014
Vicomte
ft. Yro
2014
Éléphant
ft. Foda C, Lujipeka, Yro
2015
Fleurs du mal
ft. Lujipeka, Yro
2015
Retour IRL
ft. Foda C
2015
Littleton
ft. Foda C, Lujipeka, Yro
2015
2015
2K17
ft. Foda C, Lujipeka, Yro
2015
Dom Pérignon
ft. Foda C, Lujipeka, Yro
2015
Les prélis
ft. Foda C, Lujipeka
2015
2017
Enfants terribles
ft. Lujipeka, Foda C
2017
Clubbing for Columbine
ft. Foda C, Lujipeka, Yro
2015
Main propre
ft. Foda C, Lujipeka, Yro
2015
2019
Fireworks
ft. Lujipeka, Foda C
2017
2019