Перевод текста песни Les caméléons - Columbine, Foda C

Les caméléons - Columbine, Foda C
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les caméléons, исполнителя - Columbine. Песня из альбома Enfants terribles, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 20.04.2017
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: VMS
Язык песни: Французский

Les caméléons

(оригинал)
Pourquoi le week-end tu sors pas?
Pourquoi le week-end tu sors pas?
Les enfants te mentent pas
J’te vois faire les cents pas
J’suis en bas, pourquoi tu n’descends pas?
Pourquoi le week-end tu sors pas?
J’veux pas sortir sans toi
Le jour s’efface, la nuit s'écrit
L’problème, c’est qu’j’veux pas dormir seul
Que j’fréquente tout le temps
Les mêmes amis, on sort en ville
Quand est-ce qu’on arrêtera de boire?
Et qu’on s’dira les choses en face
Pour combattre l’ennui
J’suis un stratège comme Napoléon
Le monde est p’tit: on en fait le tour en une seule nuit
Seuls, dans dix ans on s’marie
J’lirai même pas mon propre livre
Qu’est-ce qu’on attend pour vivre?
Connaître un milliard de vues, un milliard de rues
Un milliard de moments perdus
Mets la fête sur pause faut qu’on cause
On s’explique en buvette, on déballe
On s'écarte de leur groupe
Ils nous ressemblent pas
Le vent nous porte à contre-courant dans la foule
Y’a qu’ma bite qui fait la nuit debout
On manquait de rien, on manquait de tout
Perdu dans le dernier wagon du dernier métro
Elle veut m’embrasser, mais elle s’auto-censure
C’est trop dur pour toi?
Change la difficulté, dans le menu
On s’dit au revoir sur l’quai d’la rue
J’entends des sanglots à travers les murs
Jette moi tous tes problèmes à la figure, j’les avalerai
Tu peux m'écouter en vrai, enlève tes écouteurs
J’viendrai t’chercher à l’heure, j’vais pas te laisser toute seule
Ivre mort dans ses bras, elle me protège
J’peux pas t’ramener chez ma mère
Elle dit que c’est pas un hôtel
J’veux m’envoler d’ici comme Bruce Wayne
Dans un nid de chauve-souris
Comme un frisbee au-dessus des barbelés
C’est toujours à moi d’aller vers eux
De forcer les rencontres et le courant nous emporte
T’attendais la buvette pour avouer tes sentiments
Depuis l’temps que j’attendais ce moment
Mais tu vois pas qu’on vole au-dessus d’un nid d’rapaces
Qu’il n’y a plus de place dans leurs soirées
Qu’ils nous laisseront jamais rentrer
On longe les murs sans âme
J’vais dormir seul, encore une fois
J’rêve d’un royaume où on est rois
J’rêve d’un royaume où on est rois
J’veux qu’tu saches que
J’voulais t’dire que je crois que je t’aime, que j’oublie peu
Qu’les années passent sans dire adieu
Qu’on pointe nos armes sans ouvrir feu
À tout à l’heure ou dans mille ans
J’fais l’tour du monde en ambulance
J’entends tes pleurs sur l’répondeur
Tu m’cherches dehors, comme le bonheur
Sortir le soir, ça sert à rien à chaque fois
J’préfère charbon chez moi
Pour ça que le week-end je sors pas
Ils disent qu’ils traînent en bas de la tour mais j’les vois jamais
Tout le monde ment: personne ne traîne en bas la journée
Les chiens m’aboient dessus quand je traverse la rue
J’suis pas l’bienvenue ici
J’veux fusionner la nuit et l’après-midi
T’es dans ta bulle, j’vais la crever, yo
Nos rêves changent leur programme télé
Viens on part, on s'évade
T’inquiète pas, les nuages masqueront les orages
Le temps d’une balade sauvage
On quitte la piscine pour l’océan
On prend l’autoroute la plus proche d’ici
Participe, j’t’en prie
Prends le volant, je porte tes valises
Tes valises, tes valises, tes valises
Ton sac à dos, ta sacoche
C’est pas l’temps qui nous emporte
C’est une Porsche sans vitres teintées
Pour mieux apprécier le paysage
Laisse les petits gérer les rains-té
La voisine s’occupera du chat
Est-ce que tu crois qu’il est jaloux de toi?
On fera l’amour sur l’champ de bataille
Enlève l'épouvantail dans ton jardin intime
J’décortique ta peau pour avoir le noyau
J’porte le bendo sur l’dos comme un escargot
Fais demi-tour au prochain virage
Y’a qu’mon ego dans l’histoire
Nos filles seront les femmes qu’on aurait voulu avoir
Nos filles seront les femmes qu’on aurait voulu avoir
On est des caméléons devant le miroir
Des lucioles dans la forêt noire
Pardon papa, maman, mais j’veux pas faire les mêmes erreurs que vous
Putain c’est fou, on a les mêmes goûts
Y’a qu’tes lèvres qui n’ont pas les mêmes rêves
On vient au score, on est menés dans la partie
Le film de notre vie fera des millions d’entrées
De janvier à décembre, on pourra se baigner
La descente aux enfers, commence à freiner
Tu lis un roman sur un transat
J’suis au studio, j’assure les transactions
Pour le shopping, trois grands sacs
Tu tournes la tête, j’t’embrasse la joue dans la tentation
Et on reporte notre évasion dans dix ans
Quand on aura plus rien à perdre
En attendant, nos vêtements sont trop différents des leurs
On s’fond dans le décor, on leur fait peur
T’es pas comme eux, cherche pas à l'être
La fenêtre ouverte, les oiseaux nous regardent baiser
La beauté du monde dans les transitions
Entre les positions, les rotations de ton entrejambe
Dans ma chambre, le lieu du crime
Où l’enfant est mort d’impatience
On construira une banlieue rose
Où même les femmes seront dangereuses
On choisira jamais notre camp
Change de veste, de chemise, comme un caméléon
Ton porte-monnaie, à moitié plein ou à moitié vide?
Personne le sait
Pourquoi le weekend tu sors plus?
Personne le sait
Si on s’est vus cette nuit?
Personne le sait
Les gens qui ne s’ennuient pas sont inintéressants
Ils veulent faire comme leurs parents
Nous, on est dans l’train du turfu
J’t’envoie des messages à rallonge, t’es déjà convaincue
Toutes les femmes de ma vie discutent dans un même lit
Elles soufflent sur des bougies
Mais les années sont des incendies
Les incendies?
J’les éteins pas, j’les laisse brûler
La moindre mélancolie me fait hurler
On s’oublie pas
Aucun de mes amis d’enfance ne connaîtra le succès
On s’oublie pas
J’suis obligé de quitter la ville pour m’faire sucer
Si on est seuls dans dix ans, on s’retrouvera
Sinon, et bah, on s’oubliera
Notre paradis est à deux pas
Reste en buvette, j’irai sans toi
As-tu vraiment besoin d’ce diplôme pour avoir confiance en toi?
Si j’t’aide, c’est uniquement pour mon plaisir
Le pire de mes souvenirs est le plus joyeux des tiens
Au final, j’vais bien
Quand j’reste chez moi, quand j’pense qu'à plaire
À mon miroir
Comme quand j’regarde dans tes yeux
J’ai fini le jeu à 100%
Allez, dispersez-moi tous ces enfants
Aux quatre coins du monde
Quand ils se croiseront, ils se reconnaîtront
Dans la foule, comme des caméléons
Les caméléons

Хамелеон

(перевод)
Почему ты не гуляешь по выходным?
Почему ты не гуляешь по выходным?
Дети не лгут вам
Я вижу, как ты шагаешь
Я внизу, почему бы тебе не спуститься?
Почему ты не гуляешь по выходным?
Я не хочу выходить без тебя
День исчезает, ночь пишется
Проблема в том, что я не хочу спать одна
Что я часто посещаю все время
Те же друзья, мы выходим в город
Когда мы перестанем пить?
И что мы будем говорить вещи лицом к лицу
Для борьбы со скукой
Я стратег, как Наполеон
Мир тесен: мы его обходим за одну ночь
Одни, через десять лет мы поженимся
Я даже не буду читать свою собственную книгу
Чего мы ждем, чтобы жить?
Знай миллиард просмотров, миллиард улиц
Миллиард потерянных мгновений
Поставь вечеринку на паузу, нам нужно поговорить
Объясняемся в баре, распаковываем
Мы отклоняемся от их группы
Они не похожи на нас
Ветер несет нас против течения в толпе
Только мой член украшает ночь
Нам ничего не хватало, нам не хватало всего
Потерянный в последнем вагоне последнего метро
Она хочет поцеловать меня, но она подвергает себя цензуре
Это слишком сложно для вас?
Изменить сложность в меню
Мы прощаемся на набережной улицы
Я слышу рыдания сквозь стены
Бросайте мне все свои проблемы, я их проглочу
Ты можешь слушать меня по-настоящему, сними наушники
Я заберу тебя вовремя, я не оставлю тебя одну
Мертво пьяная в ее объятиях, она защищает меня.
Я не могу вернуть тебя к моей матери
Она говорит, что это не отель
Я хочу улететь отсюда, как Брюс Уэйн
В гнезде летучей мыши
Как фрисби над колючей проволокой
Я всегда должен идти к ним
Навязывать встречи и течение нас уносит
Ты ждал бара, чтобы признаться в своих чувствах
Я так долго ждал этого момента
Но разве ты не видишь, что мы летим над гнездом хищных птиц
Что на их вечеринках больше нет места
Они никогда не впустят нас
Мы идем вдоль бездушных стен
Я снова буду спать одна
Я мечтаю о королевстве, где мы короли
Я мечтаю о королевстве, где мы короли
я хочу, чтобы вы знали, что
Я хотел сказать тебе, что верю, что люблю тебя, что почти не забываю
Пусть годы проходят, не прощаясь
Что мы направляем наше оружие, не открывая огня
Увидимся скоро или через тысячу лет
Я еду по миру в машине скорой помощи
Я слышу твой плач на автоответчике
Ты ищешь меня снаружи, как счастье
Выходить ночью бесполезно каждый раз
Я предпочитаю уголь дома
Вот почему я не выхожу на выходные
Говорят, что они свисают с башни, но я их никогда не вижу.
Все лгут: никто не слоняется внизу весь день
Собаки лают на меня, когда я перехожу улицу
мне здесь не рады
Я хочу слить ночь и день
Ты в своем пузыре, я его лопну, йо
Наши мечты меняют свою телепрограмму
Давай пойдем, давай уйдем
Не волнуйся, тучи скроют бури
Время для дикой езды
Мы покидаем бассейн для океана
Мы выбираем ближайшее шоссе отсюда
Участвуйте, пожалуйста
Садись за руль, я несу твои чемоданы
Твои чемоданы, твои чемоданы, твои чемоданы
Твой рюкзак, твоя сумка
Это не время, которое уносит нас
Это Порше без тонированных стекол.
Чтобы лучше оценить пейзаж
Пусть дети справляются с дождями
Сосед позаботится о коте
Думаешь, он тебе завидует?
Мы будем заниматься любовью на поле боя
Уберите чучело в свой интимный сад
Я очищаю твою кожу, чтобы получить ядро
Я ношу бендо на спине, как улитка
Развернуться на следующем повороте
В истории только мое эго
Наши дочери будут женщинами, которых мы хотели бы иметь
Наши дочери будут женщинами, которых мы хотели бы иметь
Мы хамелеоны в зеркале
Светлячки в темном лесу
Прости, папа, мама, но я не хочу повторять твоих ошибок.
Черт, это безумие, у нас одинаковые вкусы
Только твои губы не видят те же мечты
Мы подошли к счету, мы в игре
Фильм нашей жизни сделает миллионы просмотров
С января по декабрь мы можем плавать
Спуск в ад начинает тормозить
Вы читаете роман на шезлонге
Я в студии, я делаю сделки
Для покупок три больших сумки
Ты поворачиваешь голову, я целую тебя в щеку в искушении
И мы откладываем наш побег через десять лет
Когда нам нечего терять
А пока наша одежда слишком отличается от их
Мы сливаемся, мы пугаем их
Ты не такой, как они, не пытайся быть
Окно открыто, птицы смотрят, как мы трахаемся
Красота мира в переходах
Между позициями ваши промежности вращаются
В моей комнате место преступления
Где ребенок умер от нетерпения
Мы построим розовый пригород
Где даже женщины будут опасны
Мы никогда не выберем нашу сторону
Меняй куртку, рубашку, как хамелеон
Ваш кошелек наполовину полон или наполовину пуст?
Никто не знает
Почему ты больше гуляешь по выходным?
Никто не знает
Мы видели друг друга прошлой ночью?
Никто не знает
Люди, которым не скучно, неинтересны
Они хотят быть похожими на своих родителей
Мы на поезде Турфу
Я посылаю вам длинные сообщения, вы уже убеждены
Все женщины в моей жизни разговаривают в одной постели
Они задувают свечи
Но годы пожары
Пожары?
Я не выключаю их, я позволяю им гореть
Малейшая меланхолия заставляет меня кричать
Мы не забываем друг друга
Никто из моих друзей детства не добьется успеха
Мы не забываем друг друга
Я должен покинуть город, чтобы отсосать
Если мы будем одни через десять лет, мы встретимся снова
Иначе, ну, мы забудем друг друга
Наш рай не за горами
Оставайся в баре, я пойду без тебя
Вам действительно нужна эта степень, чтобы быть уверенным?
Если я помогу тебе, то только для своего удовольствия.
Худшее из моих воспоминаний - самое счастливое из твоих
В конце концов, я в порядке
Когда я остаюсь дома, когда я думаю только о приятном
К моему зеркалу
Например, когда я смотрю в твои глаза
Я прошел игру на 100%
Давай, раскидай мне всех этих детей
Во всем мире
Когда они встретятся, они узнают друг друга
В толпе, как хамелеоны
Хамелеоны
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
C'est pas grave 2019
Zone 51 ft. Foda C, Lujipeka, Yro 2015
Fond de la classe ft. Foda C, Chaman 2014
Bluray ft. Lujipeka 2014
Vicomte ft. Yro 2014
Éléphant ft. Foda C, Lujipeka, Yro 2015
Fleurs du mal ft. Lujipeka, Yro 2015
Retour IRL ft. Foda C 2015
Littleton ft. Foda C, Lujipeka, Yro 2015
Marion 2015
2K17 ft. Foda C, Lujipeka, Yro 2015
Dom Pérignon ft. Foda C, Lujipeka, Yro 2015
Les prélis ft. Foda C, Lujipeka 2015
Pierre, feuille, papier, ciseaux ft. Lujipeka, Chaps 2017
Enfants terribles ft. Lujipeka, Foda C 2017
Clubbing for Columbine ft. Foda C, Lujipeka, Yro 2015
Main propre ft. Foda C, Lujipeka, Yro 2015
Biographie 2019
Fireworks ft. Lujipeka, Foda C 2017
Le bal des fous 2019

Тексты песен исполнителя: Columbine