Перевод текста песни Drama - Columbine

Drama - Columbine
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Drama , исполнителя -Columbine
Песня из альбома: Adieu, au revoir
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:18.04.2019
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Initial Artist Services, VMS
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Drama (оригинал)Драма (перевод)
Non, j’n’ai plus envie d’jouer la comédie, j’veux l’jour et la nuit Нет, я больше не хочу играть в комедию, я хочу день и ночь
J’fais des caprices de star, sortez moi du lit У меня звездные истерики, вытащи меня из постели
Habillez-moi de noir, promis, j’arrête de boire Одень меня в черное, я обещаю, что брошу пить.
J’fais des caprices de star Я делаю звездные капризы
Elle veut plus de moi et de mon cinéma Она хочет больше меня и моих фильмов
J’irai dormir dehors comme un chien sur le port Я пойду спать снаружи, как собака в гавани
J’ai cherché dans mes rêves, si t’y es encore, si j’te hais à tort Я искал во сне, если ты все еще там, если я тебя неправильно ненавижу
J’n’arrive plus à vivre dans l’ombre, caché sous les cernes Я больше не могу жить в тени, скрытой под темными кругами
Mes lunettes, ma honte, sans toi je me saigne Мои очки, мой позор, без тебя я истекаю кровью
Fatigué sur scène, son sourire me hante Усталая на сцене, ее улыбка не дает мне покоя
Et mon verre de champ', se verse dans les plantes И мой бокал шампанского льется в растения
Je n’veux plus les voir, refuse toutes les photos Я не хочу их больше видеть, отказываюсь от всех фото
J’fuis comme Cendrillon, la soirée j’reste au chaud Я убегаю, как Золушка, вечером согреваюсь
Faut qu’j’fasse ce putain d’film, cette putain d’vidéo Я должен снять этот гребаный фильм, это гребаное видео.
Le mental à zéro, j’assure quand même à fond, il faut que j’reste pro Психика на нуле, уверяю все же основательно, я должен оставаться про
J’ai la tête dans l’ailleurs, le confort c’est le malheur Моя голова в другом месте, утешение - это несчастье
J’récite que du par cœur, et déteste tous les rappeurs Я читаю только наизусть и ненавижу всех рэперов
C’est l’bordel dans mon hôtel, faudrait que j’me rappelle В моем отеле беспорядок, я должен помнить
Si c’est à cause d’elle, que j’ai vomi la veille Если это из-за нее, что меня вырвало накануне
J’n’arrive plus à vivre dans l’ombre, caché sous les cernes Я больше не могу жить в тени, скрытой под темными кругами
Mes lunettes, ma honte, sans toi je me saigne Мои очки, мой позор, без тебя я истекаю кровью
Fatigué sur scène, son sourire me hante Усталая на сцене, ее улыбка не дает мне покоя
Et mon verre de champ', se verse dans les plantesИ мой бокал шампанского льется в растения
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2019
Zone 51
ft. Foda C, Lujipeka, Yro
2015
Fond de la classe
ft. Foda C, Chaman
2014
Bluray
ft. Lujipeka
2014
Vicomte
ft. Yro
2014
Éléphant
ft. Foda C, Lujipeka, Yro
2015
Fleurs du mal
ft. Lujipeka, Yro
2015
Retour IRL
ft. Foda C
2015
Littleton
ft. Foda C, Lujipeka, Yro
2015
2015
2K17
ft. Foda C, Lujipeka, Yro
2015
Dom Pérignon
ft. Foda C, Lujipeka, Yro
2015
Les prélis
ft. Foda C, Lujipeka
2015
2017
Enfants terribles
ft. Lujipeka, Foda C
2017
Clubbing for Columbine
ft. Foda C, Lujipeka, Yro
2015
Main propre
ft. Foda C, Lujipeka, Yro
2015
2019
Fireworks
ft. Lujipeka, Foda C
2017
2019