| J’me répète et j’me répète encore mais ce sera jamais trop
| Я повторяюсь и повторяюсь снова, но этого никогда не будет слишком много.
|
| Chaque année j’fais mon rapport pour faire encore mieux l’année pro
| Каждый год я делаю свой отчет, чтобы сделать профессиональный год еще лучше
|
| J’dis toujours bonjour en souriant mais seulement par courtoisie
| Я всегда здороваюсь с улыбкой, но только из вежливости.
|
| Soulier ou chaussures de sport j’suis toujours l’plus frais dans
| Обувь или спортивная обувь, в которой я всегда самая свежая
|
| L’métro
| Метро
|
| Paris centre j’me repère pas mais la lumière n’vient pas des yeux
| Центр Парижа, я не замечаю себя, но свет не исходит из глаз
|
| J’en vois travailler sous terre et j’ai l’impression d’aller mieux.
| Я вижу, как некоторые работают под землей, и мне становится лучше.
|
| mieux, j’viens d’province pour eux mais chez moi c’est la ville
| лучше я из провинции для них но дома это город
|
| Viens chez nous, j’ai vu des zen poudreux et des potes en asile
| Приходите к нам домой, я видел пыльный дзен и корешей в приюте
|
| Plus j’vois la ville s’agrandir, plus j’vois d’pauvres autour de moi
| Чем больше я вижу, как растет город, тем больше вокруг меня бедных людей.
|
| Tout est noir et tout est gris, y en a qui dorment sous nos pas
| Все черное и все серое, некоторые спят у нас под ногами
|
| Tout l’monde se connaît ici-bas, personne ne s’connaît vraiment
| Здесь все знают друг друга, никто на самом деле не знает друг друга
|
| Entre les murs qui nous entourent tu ferais mieux d'être intéressant, wow
| Между стенами, которые нас окружают, тебе лучше быть интересным, вау
|
| Le soleil se lève, deux pieds dans l’sommeil
| Солнце встает, две ноги во сне
|
| Bloqué dans l’ciment pour que nos pensées s’emmêlent
| Заблокированы в цементе, чтобы наши мысли запутались
|
| Le soleil se lève, deux pieds dans l’sommeil
| Солнце встает, две ноги во сне
|
| Bloqué dans l’ciment pour que nos pensées s’emmêlent
| Заблокированы в цементе, чтобы наши мысли запутались
|
| Le soleil se lève, le soleil se lève, le soleil se lève, le soleil se lève | Солнце взошло, солнце взошло, солнце взошло, солнце взошло |
| J’ai vu la vie dans un verre d’eau, j’m’en branle de manger au resto
| Я видел жизнь в стакане воды, мне похуй есть вне дома
|
| Gros c’est toujours meilleur chez moi
| Со мной жир всегда лучше
|
| Tout se paye c’est pour ça qu’j’me lève tôt
| Все оплачено, поэтому я встаю рано
|
| En c’moment gros t’sais j’sais pas c’qui m’arrive, toujours crevé par le taf,
| Щас, знаешь, я не знаю, что со мной, Вечно измученный работой,
|
| le seille-o
| seille-o
|
| Pas l’temps pour des vacances à Sanary, ni pour emmener ma go prendre un sirop
| Нет времени ни на отдых в Санари, ни на сироп с подругой
|
| Ouais la ville j’la connais depuis qu’j’suis né, gros j’vois plus d’horizons
| Да, город я знаю с самого рождения, чувак, я вижу больше горизонтов
|
| dans un ciné
| в кинотеатре
|
| Tu peux croiser ton ex à chaque coin d’rue, mais les regards se sont vite
| Вы можете встретить своего бывшего на каждом углу, но взгляды быстро
|
| rhabillés
| одетый
|
| L’engagement pour la vie ça fait peur, comme la gâchis d’avenir
| Приверженность жизни страшна, как отходы будущего
|
| Prometteur ou la dévotion d’un homme pour le Sacré Cœur, hein
| Обещание или мужская преданность Святому Сердцу, да
|
| J’croise tous ces gens perdus dans les rues comme des rats gros
| Я встречаю всех этих людей, потерянных на улицах, как большие крысы.
|
| Et le temps s'écarte comme le vagin de toutes ces femmes pour le bonheur d’un
| И время отклоняется как вагина всех этих женщин на счастье одной
|
| macro
| макрос
|
| Ils ont augmenté les prix sur l’addition, aucune place pour les pauvres dans
| Они подняли цены на счет, нет места для бедных в
|
| leurs visions
| их видения
|
| Celui qui naîtra riche mourra puissant, et tout ça peut importe c’que nous
| Кто родился богатым, тот и умрет сильным, и все, что бы мы ни
|
| disons
| скажем
|
| Pyramidale d’puis l'époque de Gizeh, on récoltera tout c’qu’on a pu miser | Пирамида со времен Гизы, мы пожнем все, на что могли поспорить. |
| Tout se vend, tout s’oublie même la misère
| Все продано, все забыто, даже беда
|
| Tous les hommes un jour peuvent se raviser, wow
| Все мужчины однажды могут передумать, вау
|
| Le soleil se lève, deux pieds dans l’sommeil
| Солнце встает, две ноги во сне
|
| Bloqué dans l’ciment pour que nos pensées s’emmêlent
| Заблокированы в цементе, чтобы наши мысли запутались
|
| Le soleil se lève, deux pieds dans l’sommeil
| Солнце встает, две ноги во сне
|
| Bloqué dans l’ciment pour que nos pensées s’emmêlent
| Заблокированы в цементе, чтобы наши мысли запутались
|
| Le soleil se lève, le soleil se lève, le soleil se lève, le soleil se lève | Солнце взошло, солнце взошло, солнце взошло, солнце взошло |