| You and I are standing at the edge, looking over
| Мы с тобой стоим на краю, смотрим
|
| Forever is a long way off (mmm)
| Навсегда далеко (ммм)
|
| I wish that I could make the earth move a little slower
| Я хочу, чтобы Земля двигалась немного медленнее
|
| Forever won’t be long enough
| Навсегда не хватит
|
| I don’t want to love nobody but you
| Я не хочу никого любить, кроме тебя
|
| Nobody but you
| Никто кроме тебя
|
| For the rest of my life, nobody but you
| Всю оставшуюся жизнь никто, кроме тебя
|
| Nobody but you
| Никто кроме тебя
|
| Wouldn’t it be something
| Разве это не было бы чем-то
|
| If you felt the way I do?
| Если бы вы чувствовали то же, что и я?
|
| 'Cause I don’t want to love nobody but you
| Потому что я не хочу никого любить, кроме тебя
|
| Nobody but you
| Никто кроме тебя
|
| I want to love
| Я хочу любить
|
| Nobody, nobody
| Никто, никто
|
| Nobody but you
| Никто кроме тебя
|
| Nobody, nobody, nobody
| Никто, никто, никто
|
| We’ve got our own way of talking
| У нас есть свой способ общения
|
| Crazy little phrases
| Сумасшедшие маленькие фразы
|
| If we don’t have a word, we just make one up
| Если у нас нет слова, мы просто придумываем его
|
| And no one understands it
| И никто этого не понимает
|
| I want to learn everything about you
| Я хочу узнать о тебе все
|
| Do anything that we wanna do
| Делайте все, что мы хотим сделать
|
| Forever won’t be long enough, no
| Навсегда не хватит, нет
|
| I don’t want to love nobody but you
| Я не хочу никого любить, кроме тебя
|
| Nobody but you
| Никто кроме тебя
|
| For the rest of my life, nobody but you
| Всю оставшуюся жизнь никто, кроме тебя
|
| Nobody but you
| Никто кроме тебя
|
| Wouldn’t it be something
| Разве это не было бы чем-то
|
| If you felt the way I do?
| Если бы вы чувствовали то же, что и я?
|
| 'Cause I don’t want to love nobody but you
| Потому что я не хочу никого любить, кроме тебя
|
| Nobody but you
| Никто кроме тебя
|
| I want to love
| Я хочу любить
|
| Nobody, nobody
| Никто, никто
|
| Nobody but you
| Никто кроме тебя
|
| Nobody, nobody, nobody
| Никто, никто, никто
|
| I found a rose in the desert
| Я нашел розу в пустыне
|
| Love that I could never measure
| Любовь, которую я никогда не мог измерить
|
| Ooh, you know I want to be yours if you want to be mine
| О, ты знаешь, я хочу быть твоим, если ты хочешь быть моим
|
| And I know, even when we’re getting older
| И я знаю, даже когда мы становимся старше
|
| I’m still gonna want to hold you
| Я все еще хочу обнять тебя
|
| Forever won’t be long enough, no
| Навсегда не хватит, нет
|
| Nobody, nobody
| Никто, никто
|
| Nobody but you
| Никто кроме тебя
|
| Nobody, nobody, nobody
| Никто, никто, никто
|
| I don’t want to love nobody but you
| Я не хочу никого любить, кроме тебя
|
| Nobody but you
| Никто кроме тебя
|
| For the rest of my life, nobody but you
| Всю оставшуюся жизнь никто, кроме тебя
|
| Nobody but you
| Никто кроме тебя
|
| Wouldn’t it be something
| Разве это не было бы чем-то
|
| If you felt the way I do?
| Если бы вы чувствовали то же, что и я?
|
| 'Cause I don’t want to love nobody but you
| Потому что я не хочу никого любить, кроме тебя
|
| Nobody but you
| Никто кроме тебя
|
| I want to love
| Я хочу любить
|
| Nobody, nobody
| Никто, никто
|
| Nobody but you
| Никто кроме тебя
|
| Nobody, nobody
| Никто, никто
|
| Nobody but you
| Никто кроме тебя
|
| Nobody, nobody
| Никто, никто
|
| Nobody but you
| Никто кроме тебя
|
| Nobody, nobody
| Никто, никто
|
| Nobody but you | Никто кроме тебя |