| It’s about time I figure out where I’m gonna go If you don’t like what I decide, you gotta let it go
| Пришло время мне понять, куда я пойду. Если вам не нравится то, что я решаю, вы должны отпустить это.
|
| I don’t wanna be stuck in between, just wasting my time
| Я не хочу застревать между ними, просто зря трачу время
|
| So give me, give me, give me, give me some room to breathe, yeah
| Так что дай мне, дай мне, дай мне, дай мне немного места, чтобы дышать, да
|
| Who I’m gonna be isn’t up to you, it’s up to me
| Кем я буду, решать не тебе, а мне
|
| Where I’m gonna go I don’t really know, it’s a mystery
| Куда я пойду, я действительно не знаю, это тайна
|
| If I don’t do it my way, I’ll lose myself completely
| Если я не сделаю это по-своему, я полностью потеряю себя
|
| Yeah, who I’m gonna be isn’t up to you, it’s up to me
| Да, кем я буду, решать не тебе, а мне
|
| Go ahead and try to box me in but that would be a shame
| Давай, попробуй загнать меня в угол, но это будет позор
|
| If you won’t see what’s underneath, I gotta walk away
| Если ты не увидишь, что внизу, я должен уйти
|
| Baby there’s more to who I am outside of your lights
| Детка, есть нечто большее, кто я вне твоего света
|
| So give me, give me, give me, give me some room to breathe, yeah
| Так что дай мне, дай мне, дай мне, дай мне немного места, чтобы дышать, да
|
| Who I’m gonna be isn’t up to you, it’s up to me
| Кем я буду, решать не тебе, а мне
|
| Where I’m gonna go I don’t really know, it’s a mystery
| Куда я пойду, я действительно не знаю, это тайна
|
| If I don’t do it my way, I’ll lose myself completely
| Если я не сделаю это по-своему, я полностью потеряю себя
|
| Yeah, who I’m gonna be isn’t up to you, it’s up to me, yeah, yeah, yeah
| Да, кем я буду, решать не тебе, а мне, да, да, да
|
| Gotta be me, gotta be free
| Должен быть собой, должен быть свободен
|
| Tell me, are you listening?
| Скажи мне, ты слушаешь?
|
| Gotta be me, gotta be free
| Должен быть собой, должен быть свободен
|
| Oh it doesn’t mean anything
| О, это ничего не значит
|
| Gotta be me, gotta be free
| Должен быть собой, должен быть свободен
|
| Tell me, are you listening?
| Скажи мне, ты слушаешь?
|
| Though I’m hearing what you say
| Хотя я слышу, что ты говоришь
|
| I gotta do it my own way
| Я должен сделать это по-своему
|
| Who I’m gonna be isn’t up to you, it’s up to me
| Кем я буду, решать не тебе, а мне
|
| Where I’m gonna go I don’t really know, it’s a mystery
| Куда я пойду, я действительно не знаю, это тайна
|
| If I don’t do it my way, I’ll lose myself completely
| Если я не сделаю это по-своему, я полностью потеряю себя
|
| Yeah, who I’m gonna be isn’t up to you, it’s up to me
| Да, кем я буду, решать не тебе, а мне
|
| Who I’m gonna be isn’t up to you, it’s up to me
| Кем я буду, решать не тебе, а мне
|
| Where I’m gonna go I don’t really know, it’s a mystery
| Куда я пойду, я действительно не знаю, это тайна
|
| If I don’t do it my way, I’ll lose myself completely
| Если я не сделаю это по-своему, я полностью потеряю себя
|
| Yeah, who I’m gonna be isn’t up to you, it’s up to me | Да, кем я буду, решать не тебе, а мне |