Перевод текста песни Don't Push Me - Coco Jones

Don't Push Me - Coco Jones
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Don't Push Me , исполнителя -Coco Jones
В жанре:Саундтреки
Дата выпуска:31.12.2011
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Don't Push Me (оригинал)Не Дави На Меня (перевод)
Looking at you, looking at me Your eyes kinda cut like a dagger Глядя на тебя, глядя на меня, твои глаза режут, как кинжал
But even when you’re messing with me You can’t really mess with my swagger Но даже когда ты шутишь со мной, Ты не можешь на самом деле шутить с моим чванством.
And you can try to get me started И вы можете попытаться заставить меня начать
But I don’t even care Но мне все равно
'Cause I can see you’re jealous of me At the end of the day it don’t matter Потому что я вижу, что ты завидуешь мне В конце дня это не имеет значения
'Cause if you go and going act like that Потому что, если ты пойдешь и будешь вести себя так
I’m gonna tell you get get get back Я скажу тебе, вернись
Don’t push me Не дави на меня
(Don't push me) (Не толкай меня)
Don’t push me Не дави на меня
(Don't push me) (Не толкай меня)
And if you go and going front like that И если ты пойдешь и пойдешь вперед вот так
I’m gonna tell you take 2 steps back Я скажу тебе сделать 2 шага назад
Don’t push me Не дави на меня
(Don't push me) (Не толкай меня)
Don’t push me Не дави на меня
(Don't push me) (Не толкай меня)
'Cause I, 'Потому что я,
I wanna get up off the ground Я хочу встать с земли
And you, А вы,
Are gonna turn yourself around Собираетесь повернуться
Don’t push me Не дави на меня
(What, what?) (Что-что?)
Don’t push me Don’t know why you thinking that you Не подталкивай меня Не знаю, почему ты думаешь, что ты
Can get to me like a disaster Может добраться до меня, как катастрофа
'Cause I’mma be ignoring you Потому что я буду игнорировать тебя
You’re thinking that you’re fast but I’m faster Ты думаешь, что ты быстрый, но я быстрее
And you can try to get me started И вы можете попытаться заставить меня начать
But I don’t even care Но мне все равно
'Cause when it comes to keeping my cool Потому что, когда дело доходит до моего хладнокровия
I-I-I-I am the master Я-я-я-я хозяин
'Cause if you go and going act like that Потому что, если ты пойдешь и будешь вести себя так
I’m gonna tell you get get get back Я скажу тебе, вернись
Don’t push me Не дави на меня
(Don't push me) (Не толкай меня)
Don’t push me Не дави на меня
(Don't push me) (Не толкай меня)
And if you go and going front like that И если ты пойдешь и пойдешь вперед вот так
I’m gonna tell you take 2 steps back Я скажу тебе сделать 2 шага назад
Don’t push me Не дави на меня
(Said don’t push me) (Сказал, не толкай меня)
Don’t push me Не дави на меня
(Said don’t push me) (Сказал, не толкай меня)
'Cause I, 'Потому что я,
I wanna get up off the ground Я хочу встать с земли
And you, А вы,
are gonna turn yourself around собираешься повернуться
Don’t push me Don’t push me Не дави на меня Не дави на меня
(Don't push me) (Не толкай меня)
Now get, get back Теперь получить, вернуться
(Get, get what?) (Получить, получить что?)
Get, get back Получить, вернуться
(Okay, okay, okay, okay) (Хорошо, хорошо, хорошо, хорошо)
I said get back я сказал вернись
(I said it, I said it) (Я сказал это, я сказал это)
Get, get, get back Получить, получить, вернуться
(What, what, what, what) (Что, что, что, что)
Get, get back Получить, вернуться
'Cause if you go and going act like that Потому что, если ты пойдешь и будешь вести себя так
I’m gonna tell you get get get back Я скажу тебе, вернись
Don’t push me Don’t push me And if you go and going front like that Не толкай меня Не толкай меня И если ты пойдешь и пойдешь вперед вот так
I’m gonna tell you take 2 steps back Я скажу тебе сделать 2 шага назад
Don’t push me Не дави на меня
(Man, don’t push me!) (Чувак, не толкай меня!)
Don’t push me Не дави на меня
(I said don’t push me) (Я сказал, не дави на меня)
'Cause I, 'Потому что я,
I wanna get up off the ground Я хочу встать с земли
And you, are gonna turn yourself around И ты собираешься повернуться
Don’t push me Не дави на меня
(Said don’t push me) (Сказал, не толкай меня)
Don’t push me Не дави на меня
(Said don’t push me)(Сказал, не толкай меня)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: