Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mistress of the Forest, исполнителя - Cloven Hoof. Песня из альбома A Sultan's Ransom, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 07.02.2018
Лейбл звукозаписи: Metal Nation
Язык песни: Английский
Mistress of the Forest(оригинал) |
Moonlight bathes the woodland, |
Breathless night on chilled scented air. |
Neath mist enshrouded willow, |
Stirs a lady ivory white and fair. |
My gaze is drawn to that silver hair those |
Eyes of ebony bright. |
Never have I witnessed such beauty, |
as in she who walks alone this night. |
But all is deception, |
A demon as goddess guised. |
My mind is drained of resistance, |
Senses hypnotised. |
Beckoning me to follow her lead, |
Into depths of mystery. |
I am bewitched doing as she so bids, |
Never to break free. |
Mortals have not beheld such wonder, |
elemental forces In visions made clear. |
I can feel myself free of physical connections, |
Ertheral spirit oppressed in fear. |
Peer into the mirror darkly, |
There’s some trying to capture your reflection. |
Lines on your palm begin to glow. |
Remember that old fortune-teller? |
Lady read your future not so long ago, |
It all happened, |
how did she know? |
Ask what fate waits in the stars? |
Disaster governs, |
your house is in mars. |
Ooh you never thought it could happen to you, |
But still it will come true… yeah! |
She’s a bad, bad luck woman. |
She’s a hell raising crystal ball gazing gypsy queen. |
She’s a bad luck, |
bad luck. |
Bad luck woman’ll will snatch your soul |
and steal your dreams. |
Your mind is an open book, |
step inside and take a look. |
Call it second sight, |
call it inner vision. |
No one comes near, No! |
Her glade is surrounded, |
by fear and superstition. |
Beware her premonitions. |
Destiny is already planned, |
signs are forming |
to her command. |
Take a card, |
play your hand. |
She’ll deal you death, |
better understand. |
On the eve of the dead |
at the forest edge, |
thirteen corpses are found consumed by fire. |
Shrill laughter came with the fall of the rain, |
as the flames danced higher and higher. |
Mistress of the forest, |
Shimmering into view. |
She abides eternally waiting |
as the scene is set for you. |
Yeah, yeah yeah, yeah she is waiting |
The scene is set for you |
Yeah, yeah yeah, yeah she is waiting |
The scene is set for you. |
Владычица леса(перевод) |
Лунный свет омывает лес, |
Бездыханная ночь в прохладном ароматном воздухе. |
Нижний туман окутал иву, |
Волнует даму цвета слоновой кости, белую и прекрасную. |
Мой взгляд прикован к этим серебряным волосам, |
Ярко-черные глаза. |
Никогда я не видел такой красоты, |
как у той, кто гуляет в одиночестве этой ночью. |
Но все обман, |
Демон в облике богини. |
Мой разум лишен сопротивления, |
Чувства загипнотизированы. |
Призывая меня следовать ее примеру, |
В глубины тайны. |
Я заколдован, делая так, как она велит, |
Никогда не вырваться на свободу. |
Смертные не видели такого чуда, |
стихийные силы В ясных видениях. |
Я чувствую себя свободным от физических связей, |
Эртеральный дух, подавленный страхом. |
Глядя в зеркало мрачно, |
Кто-то пытается запечатлеть ваше отражение. |
Линии на вашей ладони начинают светиться. |
Помните ту старую гадалка? |
Леди прочла твое будущее не так давно, |
Все случилось, |
как она узнала? |
Спросите, какая судьба ждет в звездах? |
Катастрофа правит, |
твой дом на марсе. |
О, ты никогда не думал, что это может случиться с тобой, |
Но все равно сбудется… да! |
Она плохая, невезучая женщина. |
Она чертовски поднимающая хрустальный шар, смотрящая на цыганскую королеву. |
Ей не повезло, |
невезение. |
Невезучая женщина вырвет твою душу |
и украсть твои мечты. |
Ваш разум – открытая книга, |
зайдите внутрь и взгляните. |
Назовите это вторым зрением, |
назовите это внутренним видением. |
Никто не приближается, Нет! |
Ее поляна окружена, |
страхом и суеверием. |
Остерегайтесь ее предчувствий. |
Судьба уже запланирована, |
признаки формируются |
по ее команде. |
Возьми карту, |
разыграй свою руку. |
Она нанесет тебе смерть, |
лучше понять. |
Накануне мертвых |
на опушке леса, |
тринадцать трупов найдены сгоревшими. |
Пронзительный смех пришел с падением дождя, |
когда пламя танцевало все выше и выше. |
Хозяйка леса, |
Мерцание в поле зрения. |
Она пребывает в вечном ожидании |
как сцена установлена для вас. |
Да, да, да, она ждет |
Сцена создана для вас |
Да, да, да, она ждет |
Сцена создана для вас. |