| [Chorus: Pusha T] | [Припев: Pusha T] |
| All I want to do is ride around shinin' while I can afford it, | Я только хочу разъезжать с блеском, пока могу себе это позволить, |
| Plenty ice on my neck so I don't get nauseous, | Шея вся в "льдинках", так что меня не затошнит, |
| Float around in the greatest of Porsches, | Раскатываю в лучшей из "Порше", |
| Feel like a chuck wagon 'cause I'm on twelve horses. | Я как походная кухня, потому что езжу на двенадцати лошадках. |
| And the three behind mine, they be the clique, | Трое ребят за мной — моя бригада, |
| So much ice in they Rollies, the shit don't tick, man! | На ихних "Ролексах" столько брюликов, что они не тикают, |
| Winter through the summer, (whaaat?) care less what it cost me, | В зимней шубе летом, не твоё дело, сколько она стоит, |
| While I'm shovelin' the snowman, call me Frosty, lova. | Пока я ворочаю "снежком", зая, зови меня Дед-Морозом. |
| | |
| [Verse 1: Pusha T] | [Куплет 1: Pusha T] |
| This for the 100,000 dollar kitty German drivers | Это для водителей немецких котяток за сто тысяч долларов, |
| With big rims and low-pro tires, | С большими ободами и низким профилем, |
| Fuckin' with college bitches with innocent looks like Mýa, | Которые тр**ются со студентками, у которых невинный вид, как у Майи, |
| Corrupt they mind, turn 'em to liars; I groom 'em well, | Развращают их, превращают в лгуний; я славно их холю, |
| Dior whore, Christian Lacroix, | Шлюшка в "Диор", "Кристиан Лакруа", |
| Keep guns stashed under the floorboard, | Под половицами хранится столько пушек, |
| Enough to start world war, paradise in reaches, | Что хватит начать мировую войну, рай совсем близко, |
| Home next to beaches, hair pressed, blowin' in the wind, | Дом рядом с пляжами, волосы выпрямлены и развеваются по ветру, |
| Shit 'bout long as Jesus. | Длинные, как у Иисуса. |
| Hostilely speaks the Gospel, so match this, | Недружелюбно вещает евангелие, так что догоняй, |
| Pusha push John P. keys with these sounds of crackness, uh! | Пуша толкает ки-ло, как Джон П., с крэкающим звуком, уф! |
| The black Martha Stewart, let me show you how to do it. | Чёрная Марта Стюарт, давайте покажу вам, как это сделать. |
| Break down pies to pieces, make cocaine quiches, | Разделаю "пироги" на куски, готовлю кокаиновые киши, |
| Money piles high as my nieces, | Груды денег ростом с моих племяшек, |
| Hefty bags full of cash, cars full of ass, | Здоровенные мешки нала, тачки набиты бабцами, |
| Rolex presidential, bitch, feel the glass! | Президентские "Ролекс", с**а, потрогай стекло! |
| | |
| [Chorus: Pusha T] | [Припев: Pusha T] |
| All I want to do is ride around shinin' while I can afford it, | Я только хочу разъезжать с блеском, пока могу себе это позволить, |
| Plenty ice on my neck so I don't get nauseous, | Шея вся в "льдинках", так что меня не затошнит, |
| Float around in the greatest of Porsches, | Раскатываю в лучшей из "Порше", |
| Feel like a chuck wagon 'cause I'm on twelve horses. | Я как походная кухня, потому что езжу на двенадцати лошадках. |
| And the three behind mine, they be the clique, | Трое ребят за мной — моя бригада, |
| So much ice in they Rollies, the shit don't tick, man! | На ихних "Ролексах" столько брюликов, что они не тикают, |
| Winter through the summer, (whaaat?) care less what it cost me, | В зимней шубе летом, не твоё дело, сколько она стоит, |
| While I'm shovelin' the snowman, call me Frosty, lova. | Пока я ворочаю "снежком", зая, зови меня Дед-Морозом. |
| | |
| [Verse 2: Ab-Liva] | [Куплет 2: Ab-Liva] |
| Chyeah! It's that look that astounds, | Да-а! Это зрелище изумляет, |
| Life's a circus, I parade the 6 through these clowns, | Жизнь — цирк, и я проехал по клоунам на "шохе", |
| The crown is vacant, I'm takin' the proper steps, | Корона свободна, я делаю нужные шаги, |
| I'm takin' them Poppa steps, they prayin' for my downfall. | Шаги Папочки, а они молятся о моём крахе. |
| Is it the bling, the King Conquistador | Это блеск с "Кинг конкистадор" от |
| That my jeweler made the face blush on the Franck Muller? | "Фрэнк Мюллер", которым мой ювелир придал румянец? |
| The R shape peculiar, it's awesome, layin' over dark skin, | R особой формы, она шикарно лежит на чёрной коже, |
| Lookin' like arson when I park in the left, it's constant. | Когда я паркуюсь слева, там будто поджог, и так всегда. |
| Minute hand is like Parkinson's, | У минутной стрелки будто Паркинсон, |
| You a fish where the sharks'll swim, | Ты рыбешка в акульих водах, |
| In that opaque linen with the odd-colored stitchin', | Непрозрачный лён в разноцветных стежках, |
| V12 on the Modena, you can see the pistons. | Двенадцать цилиндров буквой V на "Модене", видно поршни. |
| HRE's on it, mami, see it glisten. | На ней HRE, мамуля, гляди, как сверкают, |
| When I vroom make Oliver Twist like Dickens, | Когда я делаю вр-р-р, Оливера твистит, как у Диккенса, |
| It's feelin' like parts is missin', tops don't push soul, | Как будто деталей не хватает, крыша не трогает душу, |
| Gotta drive it like pole position 'til my soul is risen. | Я должен ехать, будто с поул-позиции, пока моя душа не вознесётся. |
| | |
| [Chorus: Pusha T] | [Припев: Pusha T] |
| All I want to do is ride around shinin' while I can afford it, | Я только хочу разъезжать с блеском, пока могу себе это позволить, |
| Plenty ice on my neck so I don't get nauseous, | Шея вся в "льдинках", так что меня не затошнит, |
| Float around in the greatest of Porsches, | Раскатываю в лучшей из "Порше", |
| Feel like a chuck wagon 'cause I'm on twelve horses. | Я как походная кухня, потому что езжу на двенадцати лошадках. |
| And the three behind mine, they be the clique, | Трое ребят за мной — моя бригада, |
| So much ice in they Rollies, the shit don't tick, man! | На ихних "Ролексах" столько брюликов, что они не тикают, |
| Winter through the summer, (whaaat?) care less what it cost me, | В зимней шубе летом, не твоё дело, сколько она стоит, |
| While I'm shovelin' the snowman, call me Frosty, lova. | Пока я ворочаю "снежком", зая, зови меня Дед-Морозом. |
| | |
| [Verse 3: Malice] | [Куплет 3: Malice] |
| Welcome to the world of Rollies, VS diamonds, | Добро пожаловать в мир "Ролекс" и чистых бриллиантов, |
| And that 50,000 dollar showpiece got me shinin', | Благодаря этому экспонату за полсотни тысяч, я сияю, |
| First n**ga holla, show me, | Первый н*ггер, который полезет ко мне, |
| Let that 9 millimeter turn a fella ghostly. | Превратится в призрак после моего девятимиллиметрового. |
| Hell, I'll even grant amnesty to those, who owe me, | Блин, да я даже прощаю всех, кто мне должен, |
| You fuckin' faggot, you need to raise your glass and toast me! | Эй, пи**рас, выпей за моё здоровье! |
| N**gas can't figure the format for hustler criteria, | Н*ггеры не въезжают в формат критерий деляги: |
| Not chrome, chrome rims with stallion insignia. | Не хромированный ствол, а хромированные обода и эмблема с жеребцом. |
| Listen, youngin, you've only just begun, | Слушай, малец, ты только начинаешь, |
| "You'll understand when you're older," said father to the son. | "Поймёшь, когда вырастешь", — сказал отец сыну, |
| Who woulda thought such riches stem from ill rhymes? | Кто бы мог подумать, что такие богатства взрастут от чётких рифм? |
| Canary yellow diamonds size of yield signs, slow down | Канареечно-жёлтые бриллианты размером со знак "Уступи дорогу", притормози |
| And proceed with caution, | И прояви осторожность, |
| Carousel of horses with dual-exhaustion, 'fess up, | Карусель лошадок с двойным выхлопом, признай, |
| Youngin, you'll always be next up, | Малец, ты всегда будешь вторым, |
| Go against I, forever play catch-up, n**ga! | Если пойдёшь против меня, станешь вечно играть в догонялки, н*ггер! |
| | |
| [Chorus: Pusha T] | [Припев: Pusha T] |
| All I want to do is ride around shinin' while I can afford it, | Я только хочу разъезжать с блеском, пока могу себе это позволить, |
| Plenty ice on my neck so I don't get nauseous, | Шея вся в "льдинках", так что меня не затошнит, |
| Float around in the greatest of Porsches, | Раскатываю в лучшей из "Порше", |
| Feel like a chuck wagon 'cause I'm on twelve horses. | Я как походная кухня, потому что езжу на двенадцати лошадках. |
| And the three behind mine, they be the clique, | Трое ребят за мной — моя бригада, |
| So much ice in they Rollies, the shit don't tick, man! | На ихних "Ролексах" столько брюликов, что они не тикают, |
| Winter through the summer, (whaaat?) care less what it cost me, | В зимней шубе летом, не твоё дело, сколько она стоит, |
| While I'm shovelin' the snowman, call me Frosty, lova. | Пока я ворочаю "снежком", зая, зови меня Дед-Морозом. |
| | |