Перевод текста песни Spiegelreflex - Clep, Contrabeatz, Vincent

Spiegelreflex - Clep, Contrabeatz, Vincent
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Spiegelreflex , исполнителя -Clep
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:01.10.2019
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Spiegelreflex (оригинал)Зеркальное отражение (перевод)
Erster Zug, Filterkippe Первая затяжка, сброс фильтра
Sprudelwasser, das ich hinterschütte Газированная вода, которую я наливаю обратно
Schlägerei, Nasen- und Rippenbrüche Борьба, сломанные носы и ребра
Leere Silberblicke die ich durch die Ray-Ban Brille schütze Пустые серебристые образы, которые я защищаю очками Ray-Ban
Spiegelbildblick, Pickelgesicht, Fliegengewicht, das bin nicht ich Зеркальный взгляд, прыщавое лицо, легковес, это не я
Sowas passiert wenn man tagelang wach ist und dabei noch nichtmal was isst Вот что бывает, когда не спишь несколько дней и ничего не ешь
Bald wieg' ich mich nur noch mit der kleinen Digitalwaage da auf diesem Tisch Скоро я буду взвешиваться только на маленьких электронных весах на этом столе.
Und wieder kommt der Call, er will 'n paar Gramm schnelle И снова звонок, он хочет на несколько грамм быстрее
Treffpunkt, halbe Stunde Lindenau an der Aral Tankstelle Место встречи, полчаса в Линденау на АЗС Арал
Spiel' den Laufburschen im Tausch für ein paar Bahnenreste Играйте в мальчика на побегушках в обмен на несколько оставшихся дорожек.
Zeug läuft schneller runter als die fucking Niagarafälle Вещи рушатся быстрее, чем гребаный Ниагарский водопад
Wir spul’n sieben Jahre vor in der Geschichte Мы перенесемся на семь лет вперед в истории
Bin ekelhaft besoffen in 'ner ostberliner Disse Я отвратительно пьян в Восточном Берлине Disse
Irgendein Atze sammelt das Geld Какой-то Атце собирает деньги
Das Taxi ist grade bestellt Такси только что заказали.
Und wenn eh schon alle hier ballern, pff, dann mach das eben auch selbst А если тут уже все стреляют, пфф, то просто сделай сам
Früher hing ich mit paar mega süchtigen Dudes ab Раньше я тусовался с некоторыми супер-зависимыми парнями
Dann wollt' ich mich verändern, mit denen nichts mehr zutun hab’n Потом я захотел измениться, с кем мне больше нечего делать
Dann merkte ich, auch hier hab’n sie Chemo in ihrer Blutbahn Потом я заметил, что у них тоже есть химиотерапия в крови.
Aber bei ihnen isses halt ok, weil sie 'nen kreativen Beruf hab’n Но с ними все в порядке, потому что у них творческая работа.
Und auch wenn mich die Drogen nie wieder lenken И даже если наркотики больше никогда не поведут меня
Denkt ein Teil von mir noch heut', dass ich drauf 'n besserer Mensch bin Часть меня все еще думает, что я лучше этого человека
Der kleine Funke den ich nicht krieg' wenn ich nüchtern bleibe Маленькая искра, которую я не получаю, когда остаюсь трезвым
Alles eins zu eins das gleiche, ich bin unentschieden, weißte? Все один к одному то же самое, я не определился, понимаешь?
Sniff das Speed weg, eine Line ist keine Нюхайте скорость, линии нет
Kipp den Jim Rest, weißt schon wie ich meine Бросьте Джима Реста, вы знаете, что я имею в виду
Will von hier weg, bleib' wieder alleine Хочешь уйти отсюда, останься снова один
Splitscreen, links rechts, auf beiden läuft das gleiche Разделенный экран, слева направо, одно и то же работает на обоих
Klack klack, Spiegelreflex Клак-клак, SLR
Klack klack, Spiegelreflex Клак-клак, SLR
Klack klack, Spiegelreflex Клак-клак, SLR
Krieg' ihn nicht weg Не избавляйся от него
Schiebe, drücke, hacke, spüle, ziele, ziehe ziemlich häufig Толкайте, толкайте, подбирайте, тоните, цельтесь, тяните довольно часто
Fliege, falle, bin und bleib' ein Bruchpilot dank DNA Летай, падай, будь и оставайся аварийным пилотом благодаря ДНК
Schieb' in der U7 Krise, hier fehlt mir die Liebe deutlich Толкните кризис U7, мне здесь явно не хватает любви
Dunkle Brille schützt vor Blicken, innerlich die Seele schwarz Темные очки защищают от взглядов, внутри душа черная
Knips' ein Selfie mit der Handycam und lösch' es Сделайте селфи с помощью Handycam и удалите его.
Sieh' hinter dem Sonntagslächeln die Fassade bröckeln Посмотрите, как фасад рушится за воскресной улыбкой
Nippe an der Jacky Dose, fühle weder Spaß noch Freude Потягивайте банку Джеки, не чувствуйте ни веселья, ни радости
Grad' nur noch Schwaben da und keiner meiner wahren Freunde Там только швабы и никто из моих настоящих друзей
Trau' mich nicht zu flüchten, bevor ich was bereue Не смей бежать, пока я о чем-то не пожалею
Kein Teil mehr der Geschichte, hab' Angst, dass ich’s versäume Больше нет части истории, боюсь, я пропущу это.
Wird bestimmt bald pissen, sehe eine schwarze Wolke Обязательно скоро помочусь, увижу черную тучу
Hübsche Frau fragt nach 'ner Kippe, ich guck' sie an und seufze Красотка просит пидор, я смотрю на нее и вздыхаю
Sonne scheint auf die Allee die ihren Namen trägt Солнце сияет на проспекте, который носит ее имя
Winter kalter Wind der Richtung Hafen weht Зимний холодный ветер дует в сторону порта
Geh' nochmal zur Bar, trink' die Hälfte von mei’m Glas und geh Вернись в бар, выпей половину моего стакана и уходи
Wieder so ein Abend dem das Fazit fehlt Еще один вечер, когда заключение отсутствует
Sniff das Speed weg, eine Line ist keine Нюхайте скорость, линии нет
Kipp den Jim Rest, weißt schon wie ich meine Бросьте Джима Реста, вы знаете, что я имею в виду
Will von hier weg, bleib' wieder alleine Хочешь уйти отсюда, останься снова один
Splitscreen, links rechts, auf beiden läuft das gleiche Разделенный экран, слева направо, одно и то же работает на обоих
Klack klack, Spiegelreflex Клак-клак, SLR
Klack klack, Spiegelreflex Клак-клак, SLR
Klack klack, Spiegelreflex Клак-клак, SLR
Krieg' ihn nicht weg Не избавляйся от него
Ich krieg' ihn nicht wegя не могу избавиться от него
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2020
2020
I'm No Magician
ft. Love, Alexa
2019
Báilame
ft. Kacher, Vincent, Diaz
2020
2019
2020
2019
2020
2019
Hero
ft. Vincent, David Shane
2018
Cross the Line
ft. Vincent, Danni Carra
2020
2020
2016
2021
2013
Verde Luna
ft. Gomez
1946
2010
Din Fucking N00b
ft. LARSN, Mer'ild, Vincent
2012
2010
2010