| I’ll win this game this time
| Я выиграю эту игру на этот раз
|
| I’ll win this game this time
| Я выиграю эту игру на этот раз
|
| They ask the same questions
| Они задают одни и те же вопросы
|
| «When you gonna get back with Des’n?
| «Когда ты вернешься с Десном?
|
| Ratking album, will there be a next one?»
| Альбом Ratking, будет ли следующий?»
|
| Try and test him, feel the pressure
| Попробуйте и испытайте его, почувствуйте давление
|
| You know it well enough
| Вы знаете это достаточно хорошо
|
| No, we ain’t well enough to stress it
| Нет, мы недостаточно здоровы, чтобы подчеркивать это.
|
| Detention reach heat senses
| Задержание достигает чувства тепла
|
| It’s released with each measure
| Он выпускается с каждым тактом
|
| That’s a music word
| Это музыкальное слово
|
| See, I’m musical but not a music nerd
| Видишь ли, я музыкальный, но не музыкальный ботаник
|
| Don’t know how to use the terms
| Не знаю, как использовать термины
|
| Lot of cats confused and concerned, like
| Множество кошек сбиты с толку и обеспокоены, например
|
| Wik, why you doing the third?
| Вик, зачем ты делаешь третью?
|
| Y’all just wanna see what y’all seen first, but
| Вы просто хотите сначала увидеть то, что видели, но
|
| Y’all ain’t put your feet on my perch
| Вы все не кладете ноги на мою насест
|
| Haven’t seen what I seen, haven’t been through the works
| Не видел того, что видел, не проходил через работы
|
| Like a motherfucking sandwich
| Как чертов сэндвич
|
| Everything they threw at me I handled right
| Все, что они бросили в меня, я сделал правильно
|
| These days it’s salmon, candlelight
| В эти дни это лосось, свечи
|
| Baby looking camera right, ready
| Детская камера выглядит правильно, готово
|
| Brand new like Betty
| Совершенно новый, как Бетти
|
| I’ma move steady while y’all move petty
| Я буду двигаться уверенно, пока вы все двигаетесь мелко
|
| Y’all still going through the rudimentary
| Вы все еще проходите через рудиментарное
|
| I just put you on and you rude already?
| Я только что накинул тебя, а ты уже грубишь?
|
| Since day one it’s been the real Wik'
| С первого дня это был настоящий Wik'
|
| You can hate some but you gotta feel this
| Вы можете ненавидеть некоторых, но вы должны чувствовать это
|
| I’ll win this game this time
| Я выиграю эту игру на этот раз
|
| I’ll win this game this time
| Я выиграю эту игру на этот раз
|
| I’ll win this game this time
| Я выиграю эту игру на этот раз
|
| They askin' bout tour dates
| Они спрашивают о датах тура
|
| They ask me to show more face
| Они просят меня показать больше лица
|
| «Your name Wiki, how I’ma find you on that Explore page?
| «Ваше имя Вики, как я могу найти вас на этой странице исследования?
|
| How you got that Wiki flag on that Dior cape?»
| Откуда у тебя этот флаг Вики на накидке Dior?»
|
| Huh, watch the Dior absorb paint
| Ха, смотри, как Диор впитывает краску.
|
| But you don’t see my ass up on the fourth page
| Но ты не видишь мою задницу на четвертой странице
|
| Got the cover, I ain’t wore it in poor taste
| Получил обложку, я не носил ее из-за плохого вкуса
|
| 'fore that, only fashion I wore was North Face
| до этого я носил только одежду North Face
|
| Catch a wave but what happen when the shore breaks?
| Поймай волну, но что произойдет, если берег разобьется?
|
| Hardly known, now you catchin' a court case?
| Вряд ли известно, теперь вы ловите судебное дело?
|
| I’m Smarty Jones at the horse race
| Я Смарти Джонс на скачках
|
| Look, you gotta find that horse pace
| Слушай, ты должен найти этот лошадиный темп
|
| Wait, last lap, go to first from fourth place
| Подожди, последний круг, иди на первое с четвертого места
|
| Can’t force fate, can’t stop the inevitable
| Не могу заставить судьбу, не могу остановить неизбежное
|
| Can’t look back on the regrettable
| Не могу оглянуться на прискорбное
|
| Will the label hear more than what is sellable?
| Будет ли лейбл слышать больше, чем то, что можно продать?
|
| I hold it down for every syllable that I’m selling you
| Я держу его за каждый слог, который я тебе продаю
|
| I’m telling you, I’m pitiful if not compelling you
| Говорю вам, мне жаль, если я не заставляю вас
|
| But if I ain’t lyrical you ain’t well enthused
| Но если я не лиричен, ты не в восторге
|
| How I feel on that day, I’ma let it loose
| Что я чувствую в тот день, я отпущу это
|
| Whether we rocking, breaking beats, or it’s been a ruse | Будь то качаем, ломаем биты или это была уловка |