| Вы видите, что эти четыре звезды выровнены, наше созвездие
|
| Вспышки нацистской Германии, наша лагерная концентрация
|
| Это война, ниггер, но нам нужна любовь
|
| Они говорят, что мы не те, доказательство - перчатки OJ
|
| Мы сделали это, Delta Airlines, для меня женщины все одинаковы
|
| Ты никогда не заменишь Стефа и того, кто стоит у стойки выдачи багажа.
|
| Посмотрите, как чернилами написаны Genesis, не Sega, создатель Omega
|
| Кулаки в воздух, отдайте дань уважения Хьюи Ньютону
|
| Но оставить мир позади, как теория эволюции
|
| Большой взрыв, ниггер, это наша реплика, чтобы взлететь, как ДеРо, мы дурим
|
| Мы говорим Фан-Та-Са-Ро, бьем убийц, растягиваемся, пока мир не станет нашим
|
| Виктор фон, Рид Ричардс, фантастика, убей их всех этим рэп-дерьмом.
|
| Стреляйте в них через Атлас в галактическом Галактусе.
|
| Мир принадлежит вам и все, что в нем есть
|
| Мы все собираемся подняться, чтобы подняться
|
| Э-э, раздавить кости щелчком запястья
|
| Плохие бабы, пара машин и большая клика
|
| Мир принадлежит вам и все, что в нем есть
|
| Мотыги наливают его, Эрл Флинн в центр
|
| Типа, как будто мир твой, как будто мир твой.
|
| Эти R-H-Y-ME Panamers недешевы
|
| Мы прошли долгий путь от дерьма, по колено
|
| Мы молодые короли, и вы можете видеть выражение их лиц
|
| Они выглядят потрясенными, как наше сообщество
|
| Когда Gats щелкнули, эти ниггеры начали раскачиваться.
|
| И резать это твердое белое и кокаиновое дерьмо
|
| Бары стоят тебе мертвого дерьма, братан
|
| С кем, черт возьми, ты думаешь, что разговариваешь?
|
| И, кстати, держите свое подношение, ваши офицеры-отверстия
|
| Мы сложнее, чем предложения большинства художников, прочесываем рынок
|
| Детка, мой бег немного изменился, мы просто хотим увидеть их сиськи
|
| Это выпадает из твоего недоуздка, заставь меня нырнуть через воду
|
| Потягивая это (?) с моими валлаби Ghostface
|
| Мы должны быть не чем иным, как аномалиями.
|
| Вы, вероятно, пробуете такие углы, как равнобедренный
|
| Мы причина, по которой люди просыпаются, поток - это кофейные зерна
|
| C с буквами S и F рядом с этим,
|
| Мы символ, как высокая шляпа,
|
| Да, потому что вероятность того, что мы собираемся взорваться
|
| Вы можете поставить свой последний доллар, как если бы вы уронили свой кошелек на пол
|
| Гигантский гонорар, за который мы боремся, фум,
|
| Мальчик, ты уронил планку, просто отпусти ее.
|
| У вас есть хабар, у нас есть потоки,
|
| Поймай меня в магазине за покупками светящегося нигера.
|
| Чтобы свернуть этот разум, плачь, рифмуй правильно, смертоносно, зажги их на комплексе
|
| Держите шипы в крапинку, аренда, (Что случилось?) Скажи этим нигерам, что
|
| (Ковбой Бибоп, Эли), руби их этим EI, мы G.I., ты средний
|
| (Doe Swars?) ниггер, стоять за рево, не получит этот блог, ниггер
|
| Деньги, секс, наркотики, мотыги, но истинным школьным руководителям это нравится
|
| Мы, четыре нигера, вещаем с выключенным Comcast, боремся за спину.
|
| (?), мы не бандиты, мои ниггеры, как кость к гармонии
|
| Аналогия, IE, мы показываем вам, как трахать биты, йоу, ебать биты
|
| Мое дерьмо горячо, повторяю йо дерьмо для этого спортсмена, который не получает
|
| Но теперь ты, о, о, о, это дерьмо, стук Б, Иладжиде, сука, можешь позвонить (?)
|
| Дует как камикадзе, ты ведешь себя как Джонни Кадзи
|
| Видишь ли, мы просто хотим, чтобы твоя мама прыгала, как Джувани.
|
| Катайте дубины в разрезе, Хатори Ханзи, играйте и поднимайте его
|
| Деревня торговцев трущобами в домике выглядит линчевателем
|
| И (?), жизнь отстой, ганги, это то, что мы делаем точно
|
| Мир принадлежит вам, окликните ниггера, когда мы продолжаем. |