| I’ve never seen the moon so bright
| Я никогда не видел луну такой яркой
|
| It’s never felt this good outside
| Никогда еще не было так хорошо снаружи
|
| I’ve never been in love but I
| Я никогда не был влюблен, но я
|
| Wouldn’t mind spending life with you
| Не прочь провести с тобой жизнь
|
| Spending my life with you
| Провожу свою жизнь с тобой
|
| I never thought it’d feel like this
| Я никогда не думал, что это будет так
|
| The way we laugh the way we kiss
| Как мы смеемся, как мы целуемся
|
| It’s slow at first and then it hits
| Сначала медленно, а потом доходит
|
| Knocks me out I’m fallin to the floor
| Сбивает меня с ног, я падаю на пол
|
| Every day I fall a little more
| Каждый день я падаю немного больше
|
| If my heart stop beating
| Если мое сердце перестанет биться
|
| If my lungs stop breathing
| Если мои легкие перестанут дышать
|
| And we’ve just got this evening
| А у нас только этот вечер
|
| Till I’m out of time
| Пока у меня нет времени
|
| Then I might be bleeding
| Тогда я мог бы истекать кровью
|
| But baby I’m feeling
| Но, детка, я чувствую
|
| That if the end is tonight
| Что, если конец сегодня вечером
|
| Then the moment I die
| Тогда в тот момент, когда я умру
|
| I’d be the luckiest man to have been alive
| Я был бы самым счастливым человеком, если бы остался жив
|
| Well, I know there’s been a million songs
| Ну, я знаю, что было миллион песен
|
| And people smile and sing along
| И люди улыбаются и подпевают
|
| But I don’t think there’s anyone
| Но я не думаю, что кто-то
|
| That’s ever loved quite the way we do
| Это всегда любили так, как мы
|
| Not the way that we do
| Не так, как мы
|
| All these traffic lights and city streets
| Все эти светофоры и городские улицы
|
| Those little things don’t bother me
| Эти мелочи меня не смущают
|
| When you’re in the other seat
| Когда вы находитесь на другом месте
|
| And look at me with those I love you eyes
| И посмотри на меня теми глазами, которыми я тебя люблю
|
| And I know we’ll be fine
| И я знаю, что у нас все будет хорошо
|
| If my heart stop beating
| Если мое сердце перестанет биться
|
| If my lungs stop breathing
| Если мои легкие перестанут дышать
|
| And we’ve just got this evening
| А у нас только этот вечер
|
| Till I’m out of time
| Пока у меня нет времени
|
| Then I might be bleeding
| Тогда я мог бы истекать кровью
|
| But baby I’m feeling
| Но, детка, я чувствую
|
| That if the end is tonight
| Что, если конец сегодня вечером
|
| Then the moment I die
| Тогда в тот момент, когда я умру
|
| I’d be the luckiest man to have been alive
| Я был бы самым счастливым человеком, если бы остался жив
|
| Oh, oh
| Ой ой
|
| If my heart stop beating
| Если мое сердце перестанет биться
|
| If my lungs stop breathing
| Если мои легкие перестанут дышать
|
| And we’ve just got this evening
| А у нас только этот вечер
|
| Till I’m out of time
| Пока у меня нет времени
|
| Then I might be bleeding
| Тогда я мог бы истекать кровью
|
| But baby I’m feeling
| Но, детка, я чувствую
|
| That if the end is tonight
| Что, если конец сегодня вечером
|
| Then the moment I die
| Тогда в тот момент, когда я умру
|
| As long as you’re by my side
| Пока ты рядом со мной
|
| I’d be the luckiest man to have been alive | Я был бы самым счастливым человеком, если бы остался жив |