| Until the Worlds Collide (оригинал) | Пока Миры Не Столкнутся (перевод) |
|---|---|
| I was born with a gun in my hand | Я родился с пистолетом в руке |
| And here I stand | И вот я стою |
| On the edge of the dark | На краю темноты |
| So many years are gone | Столько лет прошло |
| Since the journey has begun | Поскольку путешествие началось |
| In a world that has moved on | В мире, который изменился |
| Through the desert and the rain | Через пустыню и дождь |
| Disease and pain | Болезнь и боль |
| And through a paradox | И через парадокс |
| That made me insane | Это свело меня с ума |
| Along the shore | Вдоль берега |
| And through the door | И через дверь |
| Everyday fall away | Каждый день отпадают |
| On this endless journey | В этом бесконечном путешествии |
| We follow every door | Мы следуем за каждой дверью |
| Until the worlds collide | Пока миры не столкнутся |
| And the melody will kill our mind | И мелодия убьет наш разум |
| We got away | мы ушли |
| Riding the insane | Верховая езда с ума |
| With a one way ticket to hell | С билетом в один конец в ад |
| We fade away | Мы исчезаем |
| In the waste-lands | В пустошах |
| Where time is caged in a shell | Где время заключено в скорлупу |
| Father here I am | Отец здесь я |
| See what I have become | Посмотрите, кем я стал |
| I am the son | я сын |
| Of good and evil | О добре и зле |
| It’s time to die | Пришло время умереть |
| I am here come to me | я здесь иди ко мне |
| I wait for you | Я жду тебя |
| I am the lord of Discordia | Я лорд Дискордии |
| Your crimson nightmare | Твой малиновый кошмар |
| Penetrate me with all your bullet | Пронзи меня всей своей пулей |
| You will never get in the tower | Вы никогда не попадете в башню |
| Let’s start again | Давай начнем сначала |
