| Redesign (оригинал) | Переконструировать (перевод) |
|---|---|
| Is it insane | Это безумие |
| To redesign a perfect life | Чтобы изменить идеальную жизнь |
| To wash away | Чтобы смыть |
| The golden Midas curse | Золотое проклятие Мидаса |
| Roaming around | Прогулка вокруг |
| With a jester crown | С шутовской короной |
| So many people straight ahead | Так много людей прямо впереди |
| They are dead | Они мертвы |
| Now it is time for a redesign | Теперь пришло время для редизайна |
| And I have to do it all alone | И я должен делать все это в одиночку |
| I’m going on | Я продолжаю |
| And change my way | И изменить мой путь |
| I make my day | я делаю свой день |
| Pretended to live | Делал вид, что живет |
| And forgot my name | И забыл мое имя |
| Come and let your light | Приди и позволь своему свету |
| Explore your mind | Исследуй свой разум |
| Now here at the crossroads | Теперь здесь, на перекрестке |
| Of your destiny | твоей судьбы |
| Choose the first way | Выберите первый способ |
| And follow decay | И следуйте за распадом |
| Or choose the other | Или выберите другой |
| And break away | И оторваться |
| Now here at the crossroads | Теперь здесь, на перекрестке |
| Here at the end | Здесь, в конце |
| I say goodbye my friend | Я прощаюсь, мой друг |
| Now here at the crossroads | Теперь здесь, на перекрестке |
| Here at the end | Здесь, в конце |
| I leave the descent | Я покидаю спуск |
| And welcome the new dawn | И приветствовать новый рассвет |
| Words are coming back | Слова возвращаются |
| The numbness is leaving | Онемение уходит |
| I don’t need a redeemer | Мне не нужен искупитель |
| My new dawn is rising | Мой новый рассвет поднимается |
| I knew it was time | Я знал, что пришло время |
| For a redesign | Для редизайна |
| And I had to do it all alone | И мне пришлось делать все это в одиночку |
| I’m going on | Я продолжаю |
| And changed my way | И изменил мой путь |
| I made my day | я сделал свой день |
