Перевод текста песни Rassemblons-Nous - Christopher Tin

Rassemblons-Nous - Christopher Tin
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rassemblons-Nous, исполнителя - Christopher Tin. Песня из альбома Calling All Dawns, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 30.09.2009
Лейбл звукозаписи: Tin Works
Язык песни: Французский

Rassemblons-Nous

(оригинал)
Rassemblons-nous
Au même moment
Nos mille visages
Sur un écran
Pour déclarer
D’une seule voix
Faut pas nous soumettre
Faut pas disparaître
Mon sort, mon sang
M’emmène
Au fond
Des ténèbres
Malgré ma peur
D’y renoncer
J’avance
Pour me soulever
Au moment
De vérité
Faut pas nous soumettre
Faut pas disparaître
Tes frères et tes amis
Nous retrouvent dans la nuit
Tous ensemble dans le coup
Viens nous rejoindre dans la rue
Rassemblons-nous
Au même moment
Nos mille visages
Sur un écran
Pour déclarer
D’une seule voix
Prenons courage
Des aéroports
Aux cathédrales
Des hommes des femme
Nous sommes l'égal
En pèlerinage
Vers nos destins (vehr)
Joignons les mains
Des sales prisons
De villes sans nom
Des salles sacrées
Aux tours d’argent
Sur tous les fronts
Au même moment
Sonnons l'éveil
En lutte constante
Nos voix s’unissent
Nos pas s’entendent
Dans les coulisses
Sans peur ni haine
Ces jours qui viennent
Entrons sur scène
Rassemblons-nous
Au même moment
Nos mille visages
Sur un écran
Pour déclarer
D’une seule voix

Давайте Соберемся

(перевод)
Давайте соберемся вместе
В то же время
Наша тысяча лиц
На экране
Объявить
Одним голосом
Не отправлять
не должен исчезнуть
Моя судьба, моя кровь
возьми меня
В основном
Из темноты
Несмотря на мой страх
Чтобы отказаться от этого
я продвигаюсь
Поднять меня
В это время
истины
Не отправлять
не должен исчезнуть
Твои братья и твои друзья
Встретимся ночью
Все вместе
Приходите к нам на улицу
Давайте соберемся вместе
В то же время
Наша тысяча лиц
На экране
Объявить
Одним голосом
мужаться
аэропорты
К соборам
мужчина женщина
Мы равны
В паломничестве
К нашим судьбам (vehr)
Возьмитесь за руки
Грязные тюрьмы
безымянных городов
Священные залы
К серебряным башням
На всех фронтах
В то же время
Давайте звонить в будильник
В постоянной борьбе
Наши голоса объединяются
Наши шаги слышат друг друга
В крыльях
Без страха или ненависти
В ближайшие дни
Давай на сцену
Давайте соберемся вместе
В то же время
Наша тысяча лиц
На экране
Объявить
Одним голосом
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Baba Yetu ft. Soweto Gospel Choir 2009
Mado Kara Mieru ft. Lia 2009
The Power of the Spirit ft. Royal Opera Chorus, Royal Philharmonic Orchestra, William Spaulding 2020
Kia Hora Te Marino 2009
Iza Ngomso - "Come Tomorrow" ft. Soweto Gospel Choir, Angel City Chorale, Royal Philharmonic Orchestra 2014
Waloyo Yamoni - "We Overcome the Wind" ft. Soweto Gospel Choir, Angel City Chorale, Schola Cantorum 2021
Water Prelude ft. Angel City Chorale, Soweto Gospel Choir, Royal Philharmonic Orchestra 2014
Se É Pra Vir Que Venha ft. Dulce Pontes 2009
Sukla-Krsne 2009
Will 'O the Wisp 2012

Тексты песен исполнителя: Christopher Tin

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Nubi di ieri sul nostro domani odierno 2006
I Can't Feel You 2015
Harder Than Hell 2020
Bar-B-Q Pope 2003
Makria Makria (Kalby Ekhtarak) 2014
Under The Cherry Moon 2007
Flattered 2015
Daydream ft. Johnny Hodges 2021
Sick 2019