| All I had was a dream and a mixtape
| Все, что у меня было, это мечта и микстейп
|
| And some birthday money that I saved up
| И немного денег на день рождения, которые я накопил
|
| Told myself I could be great
| Сказал себе, что могу быть великим
|
| And that mindset never changed up
| И это мышление никогда не менялось.
|
| I don’t need it all, I could be straight
| Мне все это не нужно, я мог бы быть прямо
|
| With an iTunes check as a pay stub
| С чеком iTunes в качестве платежного квитанции
|
| But then it popped off on release date
| Но потом это выскочило в день выпуска
|
| And since then we been on the way up
| И с тех пор мы были на пути вверх
|
| And we almost there and it feels so lovely
| И мы почти там, и это так прекрасно
|
| Not rich yet but I’m gunna be
| Еще не богат, но я собираюсь быть
|
| Movin' on up from Double Tree
| Двигаясь вверх от Двойного Дерева
|
| To the Ritz hooked up with couple suites
| К Ритцу подключены с парой люксов
|
| Till then I’m a still live comfortably
| До тех пор я все еще живу комфортно
|
| But money ain’t shit when you love to be
| Но деньги не дерьмо, когда ты любишь быть
|
| On the clock, and this shit’s fun to me
| На часах, и это дерьмо мне весело
|
| So yo Juice go and pump the beat (let's go)
| Итак, йоу, Сок, иди и накачай ритм (поехали)
|
| Way back when I played that minor league
| Еще когда я играл в этой низшей лиге
|
| It seemed nobody would ever make time for me
| Казалось, никто никогда не найдет для меня время
|
| It seemed nobody had plans of signing me
| Казалось, никто не собирался меня подписывать
|
| So I grinded and grinded, then finally
| Так что я шлифовал и шлифовал, а затем, наконец,
|
| It’s time to be, the very same guy you see
| Пришло время быть тем самым парнем, которого ты видишь
|
| On websites they cite Web, the sight of the blind would see
| На веб-сайтах они цитируют Сеть, зрение слепого увидит
|
| There’s no chance of denyin' me
| У меня нет шансов отказать мне
|
| I’ll collect my own God damn finder’s fee
| Я соберу свою чертову плату за поиск
|
| I ain’t ballin' but I got a little money
| Я не балуюсь, но у меня есть немного денег
|
| Ain’t a super star but I’m on TV
| Не суперзвезда, но я по телевизору
|
| Ain’t a player but I got a couple honies
| Не игрок, но у меня есть пара милых
|
| Whiskey bottle, bag of weed
| Бутылка виски, пакет травки
|
| I got everything I need
| Я получил все, что мне нужно
|
| I can’t complain
| я не могу жаловаться
|
| (Nah, nah, nah. Nah, nah nah)
| (Нет, нет, нет. Нет, нет, нет)
|
| Nah, nah I can’t complain, nah nah I can’t complain, nah, nah, nah, nah
| Нет, нет, я не могу жаловаться, нет, нет, я не могу жаловаться, нет, нет, нет, нет
|
| (Nah, nah, nah. Nah, nah, nah)
| (Нет, нет, нет. Нет, нет, нет)
|
| Nah nah I can’t complain, nah, nah I can’t complain
| Нет, нет, я не могу жаловаться, нет, нет, я не могу жаловаться
|
| It’s colder than a mother fucker out this bitch
| Это холоднее, чем ублюдок из этой суки
|
| And I don’t even smoke weed rollin' up a spliff, I’m thinking if I should out
| И я даже не курю травку, закатывая косяк, я думаю, стоит ли мне уйти
|
| this bitch
| эта сука
|
| Who next on the swish like JR Smith
| Кто следующий на взмахе, как Дж. Р. Смит
|
| Rubbin elbows macaroni in a jar
| Рубин локти макароны в банке
|
| Like an international call you phony from afar Saying nothing in a hole like
| Как международный звонок, ты фальшивый издалека, ничего не говоря в такой дыре, как
|
| Zeroni in the yard
| Зерони во дворе
|
| This is 24/7 like Kobe and Lamar
| Это 24/7, как у Кобе и Ламара.
|
| Antique in a museum you better to dust, you said it? | Антиквариат в музее лучше смахнуть пыль, ты сказал? |
| Adjust
| Регулировать
|
| Typical Connecticut stuff, Yeah
| Типичные вещи из Коннектикута, да
|
| We all know you ain’t ready to trust, so
| Мы все знаем, что вы не готовы доверять, поэтому
|
| I’m poor to the line like a measuring cup, Yeah
| Я беден до чертиков, как мерная чашка, да
|
| I’m a be here till whenever the fuck, pretty much in the mirror like
| Я буду здесь до тех пор, пока, черт возьми, почти в зеркале, как
|
| gra-ta-ta-ta-ta
| гра-та-та-та-та
|
| They love ANoyd like bada-pa-pa-pa
| Они любят ANoyd, как бада-па-па-па
|
| And I don’t got no job, I can’t complain tho
| И у меня нет работы, я не могу жаловаться
|
| I ain’t ballin' but I got a little money
| Я не балуюсь, но у меня есть немного денег
|
| Ain’t a super star but I’m on TV
| Не суперзвезда, но я по телевизору
|
| Ain’t a player but I got a couple honies
| Не игрок, но у меня есть пара милых
|
| Whiskey bottle, bag of weed
| Бутылка виски, пакет травки
|
| I got everything I need
| Я получил все, что мне нужно
|
| I can’t complain
| я не могу жаловаться
|
| (Nah, nah, nah. Nah, nah nah)
| (Нет, нет, нет. Нет, нет, нет)
|
| Nah, nah I can’t complain, nah nah I can’t complain, nah, nah, nah, nah
| Нет, нет, я не могу жаловаться, нет, нет, я не могу жаловаться, нет, нет, нет, нет
|
| (Nah, nah, nah. Nah, nah, nah)
| (Нет, нет, нет. Нет, нет, нет)
|
| Nah nah I can’t complain, nah, nah I can’t complain
| Нет, нет, я не могу жаловаться, нет, нет, я не могу жаловаться
|
| Back when nobody was givin' a damn
| Назад, когда всем было наплевать
|
| They were shootin' me down just like Missile Command
| Они стреляли в меня так же, как ракетное командование
|
| So I pictured a plan, when I needed a dollar I sat up at night and envisioned a
| Итак, я представил себе план, когда мне понадобился доллар, я сел ночью и представил себе
|
| grand
| великий
|
| Now I’m gettin' a tan, with my kicks in the sand
| Теперь я получаю загар, с моими ногами в песке
|
| And a spliff in the sand, and a chick with no pants
| И косяк в песке, и цыпочка без штанов
|
| With a beautiful crib and a bottle of Jamie
| С красивой кроваткой и бутылкой Джейми
|
| What else can I say? | Что еще я могу сказать? |
| I just cannot complain, see
| Я просто не могу жаловаться, см.
|
| I started with nothin' so somethin' is so
| Я начал с ничего, так что что-то так
|
| Fuckin' amazing I’m lovin' it yo
| Чертовски круто, мне это нравится
|
| Wouldn’t say that I’m rich but enough of the dough’s in my pocket to live my
| Не сказал бы, что я богат, но у меня в кармане достаточно бабла, чтобы прожить свою жизнь.
|
| life comfortable bro
| жить комфортно братан
|
| All I need is a fair amount, for all the work that I’ve carried out
| Все, что мне нужно, это справедливая сумма за всю работу, которую я выполнил
|
| I moved out of my parent’s house, now the top is my whereabouts
| Я переехал из родительского дома, теперь наверху мое местонахождение
|
| I ain’t ballin' but I got a little money
| Я не балуюсь, но у меня есть немного денег
|
| Ain’t a super star but I’m on TV
| Не суперзвезда, но я по телевизору
|
| Ain’t a player but I got a couple honies
| Не игрок, но у меня есть пара милых
|
| Whiskey bottle, bag of weed
| Бутылка виски, пакет травки
|
| I got everything I need
| Я получил все, что мне нужно
|
| I can’t complain
| я не могу жаловаться
|
| (Nah, nah, nah. Nah, nah nah)
| (Нет, нет, нет. Нет, нет, нет)
|
| Nah, nah I can’t complain, nah nah I can’t complain, nah, nah, nah, nah
| Нет, нет, я не могу жаловаться, нет, нет, я не могу жаловаться, нет, нет, нет, нет
|
| (Nah, nah, nah. Nah, nah, nah)
| (Нет, нет, нет. Нет, нет, нет)
|
| Nah nah I can’t complain, nah, nah I can’t complain | Нет, нет, я не могу жаловаться, нет, нет, я не могу жаловаться |