| Lets do drugs dude lets do drugs wasted generation, bitch
| Давайте принимать наркотики, чувак, давайте принимать наркотики впустую, сука
|
| Lets do drugs, go to outer space
| Давай примем наркотики, отправимся в космос
|
| To Tokyo, to another place
| В Токио, в другое место
|
| Got you feeling right yeah it’s okay
| Ты чувствуешь себя хорошо, да, все в порядке
|
| Xanax in the blunt she ain’t know its laced
| Ксанакс в тупом, она не знает, что он зашнурован
|
| And she feeling tired but she ain’t sleepy
| И она чувствует усталость, но не хочет спать
|
| Got her feeling horny, yeah she hella freaky
| Получил ее возбуждение, да, она чертовски причудливая
|
| Liquor in her system so the bitch is pleasing
| Ликер в ее организме, так что сука приятна
|
| So damn high man I feel like I’m dreaming
| Так чертовски высокий человек, мне кажется, что я сплю
|
| Chris fucking Travis and this shit hella wavy
| Крис трахает Трэвиса и это дерьмо, черт возьми, волнистый
|
| Smoking all the trees here ain’t no damn saving
| Курение всех деревьев здесь не чертовски спасает
|
| Niggas got the munchies so her pussy I’m craving
| У нигеров есть манчи, так что я жажду ее киски
|
| On LSD so this shit is amazing
| На ЛСД, так что это дерьмо потрясающее
|
| Codeine pussy so I know its hella tasty
| Кодеиновая киска, так что я знаю, что это чертовски вкусно
|
| Got yo bitch on my dick
| Получил твою суку на моем члене
|
| Tell that hoe to pay me
| Скажи этой шлюхе заплатить мне
|
| I’m the reason why she comin home feeling lazy
| Я причина, по которой она приходит домой, чувствуя себя ленивой.
|
| I-I'm the reason why yo bitch say she hella wavyy
| Я-я причина, по которой твоя сука говорит, что она чертовски волнистая
|
| Lets go to Tokyo (Tokyo)
| Поехали в Токио (Токио)
|
| Lets go to Tokyo (Tokyo)
| Поехали в Токио (Токио)
|
| Lets go to Tokyo (Tokyo)
| Поехали в Токио (Токио)
|
| Lets go to Tokyo (Tokyo)
| Поехали в Токио (Токио)
|
| Lets go to Tokyo (Tokyo)
| Поехали в Токио (Токио)
|
| Lets go to Tokyo (Tokyo)
| Поехали в Токио (Токио)
|
| Lets go to Tokyo (Tokyo)
| Поехали в Токио (Токио)
|
| Lets go to Tokyo (Tokyo)
| Поехали в Токио (Токио)
|
| Lets go to Tokyo (Tokyo)
| Поехали в Токио (Токио)
|
| Lets go to Tokyo (Tokyo)
| Поехали в Токио (Токио)
|
| Lets go to Tokyo (Tokyo)
| Поехали в Токио (Токио)
|
| Lets go to Tokyo (Tokyo)
| Поехали в Токио (Токио)
|
| Feel feel like I’m floating on another planet
| Почувствуйте, как будто я плыву на другой планете
|
| But a But a nigga straight make her bitch drop her panties
| Но но ниггер прямо заставляет ее суку сбросить трусики
|
| Already know little Chris be the bandit
| Уже знаю, что маленький Крис будет бандитом
|
| Stay in outer space bitch I ain’t ever landing
| Оставайся в открытом космосе, сука, я никогда не приземлюсь
|
| Hoes on my dick cause I got LSD
| Мотыги на моем члене, потому что я получил ЛСД
|
| Bitches on my dick cause I brought all the steez
| Суки на моем члене, потому что я принес весь стиз
|
| Niggas wanna buy but I don’t sell weed
| Ниггеры хотят купить, но я не продаю травку
|
| I’m a drug user not a fucking drug seller
| Я наркоман, а не гребаный продавец наркотиков
|
| I’m a drug user not a fucking drug seller
| Я наркоман, а не гребаный продавец наркотиков
|
| I’m a drug user not a fucking drug seller
| Я наркоман, а не гребаный продавец наркотиков
|
| But if I ever did I’m the new retaila
| Но если я когда-нибудь это сделаю, я буду новой розничной торговлей
|
| Doing plenty drugs
| Употребление большого количества наркотиков
|
| Man there ain’t nothing betta
| Человек нет ничего лучше
|
| In Tokyo man the best place ever
| В Токио человек лучшее место когда-либо
|
| Copped the headband
| Снял оголовье
|
| Nigga that’s a top sella
| Ниггер, это топ продаж
|
| Lets go to outer space
| Отправляемся в открытый космос
|
| Girl there ain’t no other place
| Девушка, нет другого места
|
| I can take you on a date
| Я могу пригласить тебя на свидание
|
| In-into your imaginations (yes)
| В твоем воображении (да)
|
| (Your imaginations, yes)
| (Ваше воображение, да)
|
| (Your imaginations, yes)
| (Ваше воображение, да)
|
| (Your imaginations, yes)
| (Ваше воображение, да)
|
| Girl lets go to outer space
| Девушка отпускает в космос
|
| Girl there ain’t no other place
| Девушка, нет другого места
|
| I can take you on a date
| Я могу пригласить тебя на свидание
|
| Into your imaginations (yes)
| В твоем воображении (да)
|
| (Yes, your imaginations, yes
| (Да, ваши фантазии, да
|
| Your imaginations, yes)
| Ваши фантазии, да)
|
| (Tokyo, yes, Tokyo, Tokyo, yes, Tokyo, yes)
| (Токио, да, Токио, Токио, да, Токио, да)
|
| Girl lets go to outer space
| Девушка отпускает в космос
|
| Girl there ain’t no other place
| Девушка, нет другого места
|
| I can take you on a date
| Я могу пригласить тебя на свидание
|
| In-into your imaginations (yes)
| В твоем воображении (да)
|
| (Yes, your imaginations, yes
| (Да, ваши фантазии, да
|
| Your imaginations, yes, your imaginations, yes
| Ваши фантазии, да, ваши фантазии, да
|
| Your imaginations, yes)
| Ваши фантазии, да)
|
| (Girl there ain’t no other place, yes)
| (Девочка, другого места нет, да)
|
| (Girl there ain’t no other place, yes)
| (Девочка, другого места нет, да)
|
| Girl there ain’t no other place
| Девушка, нет другого места
|
| I can take you to outer space
| Я могу отвезти тебя в космос
|
| You can leave your damn soul
| Ты можешь оставить свою чертову душу
|
| Go where you wanna go
| Иди, куда хочешь
|
| Into your imaginations
| В ваше воображение
|
| (Yes) | (Да) |