| Solita me divierto en grande
| В одиночестве мне очень весело
|
| no tengo nadien que me mande, ni me prohiba
| Меня некому послать или запретить
|
| pues no me gusta que me celen y menos que de mi se adueñe esta es mi vida
| Ну, мне не нравится, что они прославляют меня, и если они не завладеют мной, это моя жизнь.
|
| Desconfiabas en mi en tu aucensia asi mataste mi inocencia todo es tu culpa
| Ты не доверял мне в свое отсутствие, поэтому ты убил мою невинность, это все твоя вина
|
| estoy en mi mejor momento te juro que no me arrepiento de mi partida
| Я на высоте, клянусь, я не жалею об уходе
|
| Entiende ya una vez que no voy a volver no es por venganza tampoco castigo he descubierto en este tiempo a solas que me la paso mejor conmigo
| Поймите теперь, что я не вернусь, это не месть или наказание, я обнаружил, что только за это время я лучше провожу время с самим собой.
|
| Yo ando feliz de la vida por fin me siento tranquila tu no lo puedes creer y me sigues buscando en tus viejas amigas
| Я доволен жизнью, мне наконец-то стало спокойно, ты не можешь в это поверить и продолжаешь искать меня в своих старых друзьях
|
| Yo ando feliz de la vida y a ti que dios te bendiga
| Я доволен жизнью и дай Бог тебе здоровья
|
| yo fui tu ultimo chance de ser buen hombre de amar sin medida
| Я был твоим последним шансом быть хорошим человеком, чтобы любить без меры
|
| (Y mejor sola que mal acompañada)
| (И лучше в одиночестве, чем в плохой компании)
|
| Entiende ya una vez que no voy a volver no es por venganza tampoco castigo he descubierto en este tiempo a solas que me la paso mejor conmigo
| Поймите теперь, что я не вернусь, это не месть или наказание, я обнаружил, что только за это время я лучше провожу время с самим собой.
|
| Yo ando feliz de la vida por fin me siento tranquila tu no lo puedes creer y me sigues buscando en tus viejas amigas
| Я доволен жизнью, мне наконец-то стало спокойно, ты не можешь в это поверить и продолжаешь искать меня в своих старых друзьях
|
| Yo ando feliz de la vida y a ti que dios te bendiga | Я доволен жизнью и дай Бог тебе здоровья |
| yo fui tu ultimo chance de ser buen hombre de amar sin medida
| Я был твоим последним шансом быть хорошим человеком, чтобы любить без меры
|
| (Gracias a isahm_ por esta letra) | (Спасибо isahm_ за это письмо) |