Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни On the Radio, исполнителя - Chip Taylor.
Дата выпуска: 16.01.2020
Язык песни: Английский
On the Radio(оригинал) |
this is how it works |
it feels a little worse |
and when we drove our hearse |
right through that screaming crowd |
while laughing up a storm |
until we were just bone |
until it got so warm |
that none of us could sleep |
then all the styrofoam |
began to melt away |
we tried to find some worms |
to aid in the decay |
but none of them were home |
inside their catacomb |
a million ancient bees |
began to sting our knees |
while we were on our knees |
praying that disease |
would leave the ones we love |
and never come again |
and on the radio |
we heard november rain |
the solo’s really long |
but it’s a pretty song |
we listened to it twice |
cause the dj was asleep |
this is how it works |
you’re young until you’re not |
you love until you don’t |
you try until you can’t |
you laugh until you cry |
you cry until you laugh |
and everyone must breathe |
until their dying breath |
this is how it works |
you peer inside yourself |
you take the things you like |
and try to love the things you took |
and then you take that love you made |
and stick it into some-- |
someone else’s heart |
pumping someone else’s blood |
and walking arm in arm |
you hope it don’t get harmed |
but even if it does |
you’ll just do it all again |
on the radio |
you hear november rain |
that solo’s awful long |
but it’s a nice refrain |
you listen to it twice |
cause the dj is asleep |
on the radio… |
По радио(перевод) |
вот как это работает |
это немного хуже |
и когда мы водили наш катафалк |
прямо через эту кричащую толпу |
смеясь до бури |
пока мы не стали просто костью |
пока не стало так тепло |
что никто из нас не мог спать |
потом все пенопласт |
начал таять |
мы пытались найти червей |
чтобы помочь в распаде |
но никого из них не было дома |
в их катакомбах |
миллион древних пчел |
начали жалить наши колени |
пока мы стояли на коленях |
молюсь, что болезнь |
оставил бы тех, кого мы любим |
и больше никогда не приходи |
и по радио |
мы слышали ноябрьский дождь |
соло очень длинное |
но это красивая песня |
мы слушали это дважды |
потому что диджей спал |
вот как это работает |
ты молод, пока не |
ты любишь, пока не перестанешь |
ты пытаешься, пока не сможешь |
ты смеешься, пока не плачешь |
ты плачешь, пока не засмеешься |
и все должны дышать |
до их последнего вздоха |
вот как это работает |
ты заглядываешь внутрь себя |
вы берете то, что вам нравится |
и постарайтесь полюбить то, что вы взяли |
и тогда вы берете эту любовь, которую вы сделали |
и воткните его в какой-- |
чужое сердце |
перекачивать чужую кровь |
и ходить рука об руку |
вы надеетесь, что это не повредится |
но даже если это так |
ты просто сделаешь это снова |
на радио |
ты слышишь ноябрьский дождь |
это соло ужасно длинное |
но это хороший рефрен |
ты слушаешь это дважды |
потому что ди-джей спит |
на радио… |