| Tears (оригинал) | Слезы (перевод) |
|---|---|
| In the land with no hope and no future | В стране без надежды и без будущего |
| Lived a girl without hair | Жила девушка без волос |
| She’s the child of the nuclear blackout | Она дитя ядерного отключения |
| After war she was born | После войны она родилась |
| No chance, no hope, no livin' | Нет шансов, нет надежды, нет жизни |
| In this desperate world | В этом отчаянном мире |
| Just pain and tears and fire | Только боль и слезы и огонь |
| For the girl without hair | Для девушки без волос |
| Tears, just only tears | Слезы, только слезы |
| There’s nothing to live | Нечего жить |
| Nothing to love | Нечего любить |
| It’s death | это смерть |
| Tears, just only tears | Слезы, только слезы |
| There’s nothing to live | Нечего жить |
| Nothing to love | Нечего любить |
| It’s death | это смерть |
| For the girl without hope and future | Для девушки без надежды и будущего |
| There is no other way | Другого пути нет |
| She lost, she’s alone on this planet | Она проиграла, она одна на этой планете |
| 'til the darkness embraces her | пока тьма не охватит ее |
| Perhaps in for the future | Возможно, на будущее |
| Begins a human race | Начинается человеческая раса |
| Without nuclear power | Без ядерной энергии |
| For men to replace | Для мужчин, чтобы заменить |
| Tears, just only tears | Слезы, только слезы |
| There’s nothing to live | Нечего жить |
| Nothing to love | Нечего любить |
| It’s death | это смерть |
| Tears, just only tears | Слезы, только слезы |
| There’s nothing to live | Нечего жить |
| Nothing to love | Нечего любить |
| It’s death | это смерть |
| Tears, just only tears | Слезы, только слезы |
| There’s nothing to live | Нечего жить |
| Nothing to love | Нечего любить |
| It’s death | это смерть |
| Tears, just only tears | Слезы, только слезы |
| There’s nothing to live | Нечего жить |
| Nothing to love | Нечего любить |
| It’s death | это смерть |
