| when your time has come and gone
| когда твое время пришло и ушло
|
| when your final race is won
| когда ваша последняя гонка выиграна
|
| when the flowers kiss the trees
| когда цветы целуют деревья
|
| when the king is on his knees
| когда король стоит на коленях
|
| when your eyes don’t speak the truth
| когда твои глаза не говорят правду
|
| and denial is your muse
| и отрицание – ваша муза
|
| when your life follows a plan,
| когда твоя жизнь следует плану,
|
| your convenience is banned
| ваше удобство запрещено
|
| your loveless, it’s okay you, ve planned it well
| твоя любовь, все в порядке, ты хорошо спланировал это
|
| you will be happy to know that I’ve moved on as well
| вы будете рады узнать, что я тоже пошел дальше
|
| when a lion has it’s teeth,
| когда у льва есть зубы,
|
| and the sword rest in it’s sheath
| и меч покоится в ножнах
|
| when the lier plays the fool and the fool makes every rule
| когда лжец валяет дурака, а дурак устанавливает все правила
|
| your loveless, it’s okay you, ve planned it well
| твоя любовь, все в порядке, ты хорошо спланировал это
|
| you will be happy to know that I’ve moved on as well
| вы будете рады узнать, что я тоже пошел дальше
|
| your loveless, it’s okay you, ve planned it well
| твоя любовь, все в порядке, ты хорошо спланировал это
|
| it’s seemless, i already know you well
| это кажется пустяком, я уже хорошо тебя знаю
|
| when your alone with every one,
| Когда ты наедине со всеми,
|
| know a place to call the sun
| знать место, чтобы позвонить солнцу
|
| theres a feeling in your bones,
| есть чувство в ваших костях,
|
| you just might end up alone
| вы просто можете остаться в одиночестве
|
| when your just so self assured,
| когда ты так уверен в себе,
|
| now your rotting at the core
| теперь ты гниешь в ядре
|
| when your challenged by the truth,
| когда вам бросает вызов правда,
|
| find some friends who lie to you
| найди друзей, которые лгут тебе
|
| your loveless, it’s okay you, ve planned it well
| твоя любовь, все в порядке, ты хорошо спланировал это
|
| it’s seemless, I already know you well. | это кажется пустяком, я уже хорошо тебя знаю. |