| Down the end of the street*
| В конце улицы*
|
| Near the window display I saw a friend of mine
| Возле витрины я увидел своего друга
|
| He reminded me of when I was a kid with something to hide
| Он напомнил мне о том, когда я был ребенком, которому было что скрывать
|
| Down the end of the street
| В конце улицы
|
| Near the window display I saw a friend of mine
| Возле витрины я увидел своего друга
|
| Down the end of the street
| В конце улицы
|
| Near the window display I saw a man with a sign
| Возле витрины я увидел человека с табличкой
|
| Fashion fits like a glove and everyone’s impressed
| Мода подходит как перчатка, и все впечатлены
|
| Ease up with the times
| Идите в ногу со временем
|
| Come and educate me I think I want a get (really well?) in your style
| Приходите и научите меня, я думаю, что хочу получить (действительно хорошо?) в вашем стиле
|
| CMYK RGP I like it better when you’re editing me
| CMYK RGP Мне больше нравится, когда ты меня редактируешь
|
| CMYK RGP I like it better when you’re editing me
| CMYK RGP Мне больше нравится, когда ты меня редактируешь
|
| It’s just the way he rolls
| Просто так он катится
|
| It’s just the way he rolls
| Просто так он катится
|
| It’s just the way he rolls (dog?)
| Просто так он катится (собака?)
|
| It’s just the way he rolls
| Просто так он катится
|
| It’s just the way he rolls
| Просто так он катится
|
| It’s just the way he rolls (dog?)
| Просто так он катится (собака?)
|
| Down the end of the street
| В конце улицы
|
| Near the window display I saw a friend of mine
| Возле витрины я увидел своего друга
|
| He reminded me of when I was a kid with something to hide
| Он напомнил мне о том, когда я был ребенком, которому было что скрывать
|
| Down the end of the street
| В конце улицы
|
| Near the window display I saw a friend of mine | Возле витрины я увидел своего друга |