| Ayy
| Айй
|
| Ayy, Mike Will
| Эй, Майк Уилл
|
| Fuck should we do wit' these niggas, man?
| Черт возьми, мы должны делать с этими нигерами, чувак?
|
| Okay, okay
| Ладно ладно
|
| Put him in the trunk (Trunk)
| Положи его в багажник (багажник)
|
| Put him in the forest, change his name to Gump (Gump)
| Посади его в лес, смени имя на Гамп (Гамп)
|
| Soon as I let the window down, you gon' smell the skunk (Dope)
| Как только я опущу окно, ты почувствуешь запах скунса (Дурман)
|
| Legendary, write my name in Rosetta Stone (Stone, ayy)
| Легендарный, напиши мое имя на Розеттском камне (Камень, ауу)
|
| Yeah, you got a chain but you a punk (Punk)
| Да, у тебя есть цепь, но ты панк (панк)
|
| Yeah, I got a pump, I let it rock like punk (Punk)
| Да, у меня есть насос, я позволяю ему качаться, как панк (панк)
|
| Four pail, triple S’s, bitch, you gettin' stuck
| Четыре ведра, тройка S, сука, ты застрял
|
| Speedin' in a foreign, pockets holdin' all the humps
| Ускорение в иностранном, карманы держат все горбы
|
| Yeah, I’m rich, homie, but don’t know that nigga Quan (Nah)
| Да, я богат, братан, но не знаю этого ниггера Куана (нет)
|
| Neck on lagoon, boy, yo' shit be on pond (Ha)
| Шея на лагуне, мальчик, ты дерьмо на пруду (Ха)
|
| Snakes in the grass when we stummin' on the lawn (Stum)
| Змеи в траве, когда мы спотыкаемся на лужайке (Stum)
|
| Been a bad boy, bitch, I feel like Martin Lawrence
| Был плохим мальчиком, сука, я чувствую себя Мартином Лоуренсом
|
| And I’m gettin' head in the foreign, where I’m goin' (Skrt)
| И я погружаюсь в иностранное, куда я иду (Скрт)
|
| Gettin' a massage in the foreign while drivin' (Skrt)
| Получаю массаж на иностранном языке за рулем (Скрт)
|
| All black truck, that bitch look like I’m hidin'
| Весь черный грузовик, эта сука выглядит так, будто я прячусь
|
| Took her to the hood and she mumbled, «nigga savage» (Ayy)
| Отвел ее к капоту, и она пробормотала: «Ниггер-дикарь» (Эй)
|
| Nigga, get a farm and get some cabbage (Ayy)
| Ниггер, возьми ферму и принеси немного капусты (Эй)
|
| Nigga, get a farm and get some cabbage
| Ниггер, возьми ферму и принеси немного капусты.
|
| Nigga, get a farm and get some cabbage (Cabbage) | Ниггер, возьми ферму и принеси немного капусты (капусты) |
| Nigga, get a farm and get some cabbage (Ayy)
| Ниггер, возьми ферму и принеси немного капусты (Эй)
|
| I be tryna break my bad habits
| Я пытаюсь избавиться от своих вредных привычек
|
| Diamonds singin' on a bitch like Lenny Kravitz
| Бриллианты поют на такой суке, как Ленни Кравиц.
|
| Put you to a end like some credits (End)
| Положим тебя в конец, как некоторые кредиты (Конец)
|
| Choppa put you up like a status (Bang)
| Чоппа поставил тебя как статус (взрыв)
|
| When I pull up, you know I’m swaggin' (Swaggin')
| Когда я подъезжаю, ты знаешь, что я развлекаюсь (Хвастаюсь)
|
| He actin' like a killer, nigga braggin' (Nigga braggin')
| Он ведет себя как убийца, ниггер хвастается (ниггер хвастается)
|
| Somebody tell security, let the bag in (Let the bag in)
| Кто-нибудь, скажите службе безопасности, впустите сумку (впустите сумку)
|
| Walk up in the club, get the backend (Get the backend)
| Поднимитесь в клуб, получите бэкэнд (Получите бэкэнд)
|
| They won’t even know a nigga packin' (Packin')
| Они даже не узнают, что ниггер упаковывает (упаковывает)
|
| I might be high but I ain’t lackin' (But I ain’t lackin')
| Я могу быть под кайфом, но мне не не хватает (но мне не не хватает)
|
| Flame a little blunt, no stressin' (Dirt)
| Пламя немного тупое, без стресса (Грязь)
|
| Gotta have the lead, bitches sketchy (Sketchy)
| Должен лидировать, суки схематичны (Скетчи)
|
| Four years probation, judge petty (Judge petty)
| Четыре года условно, мелкий судья (мелкий судья)
|
| Oh, you think you got me? | О, ты думаешь, ты меня понял? |
| Let’s get it (Let's get it)
| Давайте получим это (Давайте получим это)
|
| Knock, knock, knock, bitch it’s FedEx (Knock, knock)
| Тук-тук-тук, сука, это FedEx (тук-тук)
|
| They can’t read about you on Reddit (On Reddit)
| Они не могут прочитать о вас на Reddit (на Reddit)
|
| I’ll put your life on Amazon (Amazon)
| Я поставлю твою жизнь на Amazon (Amazon)
|
| Hoppin' out the Dawn like a been a don (Been a don)
| Прыгаю на рассвете, как дон (был дон)
|
| Niggas always sour like vinegar (Vinegar)
| Ниггеры всегда кислые, как уксус (уксус)
|
| I’m tryna fit five, six bitches in the car (Bitches in the car) | Я пытаюсь поместить пять, шесть сук в машину (Суки в машину) |
| I’m tryna fit five, six bitches in the car (Bitches in the car)
| Я пытаюсь поместить пять, шесть сук в машину (Суки в машину)
|
| Niggas always sour like vinegar (Vinegar)
| Ниггеры всегда кислые, как уксус (уксус)
|
| I’m tryna fit five, six bitches in the car (Bitches in the car)
| Я пытаюсь поместить пять, шесть сук в машину (Суки в машину)
|
| Bitch, I’m on Saturn, 'bout to eat the moon (Moon)
| Сука, я на Сатурне, собираюсь съесть луну (Луну)
|
| She won’t only eat the dick, the bitch will eat a shroom (Shroom)
| Она не только хуй съест, сука съест гриб (Шрум)
|
| Spider webbin' hoes, we gon' need a broom
| Мотыги паутины, нам нужна метла
|
| It’s 12 AM but you won’t see the noon (Noon)
| Сейчас 12 часов ночи, но ты не увидишь полдень (полдень)
|
| Bitch, I been a goon, I don’t need goon (Nah)
| Сука, я был головорезом, мне не нужен головорез (нет)
|
| How you ride through my hood and you ain’t see the goons?
| Как ты едешь по моему капюшону и не видишь головорезов?
|
| Make the stick breakdance, I don’t need no tunes
| Сделай брейк-данс на палке, мне не нужны никакие мелодии
|
| Tell your bitch, hey baby, go in either room
| Скажи своей суке, эй, детка, иди в любую комнату
|
| Let’s get it
| Давайте получим это
|
| Pull up to the county, tell 'em free the goons
| Подъезжай к округу, скажи им, освободи головорезов.
|
| You always sad, I’ll watch the fuckin' sea bloom
| Ты всегда грустишь, я буду смотреть, как цветет гребаное море.
|
| Tell them split the red in the green room (Ayy)
| Скажи им разделить красное в зеленой комнате (Эй!)
|
| Crazy ass sandals at a cookout (Bang)
| Сумасшедшие сандалии на кухне (взрыв)
|
| Security ass nigga, be a lookout
| Охранник-ниггер, будь начеку
|
| Where George at I’m slidin' to the Bush house (Skrt)
| Там, где Джордж, я проскальзываю в дом Буша (скрт)
|
| Act like I was east when it went south
| Ведите себя так, как будто я был на востоке, когда он пошел на юг
|
| Four piece on my neck, feel like heroes (Bling, bling, bling)
| Четыре штуки на моей шее, чувствую себя героями (шик, шик, бля)
|
| «Sosa is you straight,» yeah, I’m narrow
| «Соса, ты натурал», да, я узкий
|
| Tell Robin Hood to sharpen up my arrows | Скажи Робин Гуду, чтобы он наточил мои стрелы |
| Had my bitch beat a bitch, red sparrow
| Если бы моя сука побила суку, красный воробей
|
| And I’m havin' more stripes than a shelltoe
| И у меня больше полос, чем ракушка
|
| I be smokin' more trees than a Timberland
| Я курю больше деревьев, чем Timberland
|
| Hang him off a tree if I catch Zimmerman
| Повесьте его на дереве, если я поймаю Циммермана
|
| Let his ass die, bitch, fuck the ambulance
| Пусть его задница сдохнет, сука, к черту скорую
|
| Let his ass die, bitch, fuck the ER
| Пусть его задница сдохнет, сука, к черту скорую помощь
|
| I’ll drive a smart car through street war
| Я буду вести умную машину через уличную войну
|
| Man, these niggas suckin' dick for some PR
| Чувак, эти ниггеры сосут член ради пиара.
|
| You got a drum, I got a drum, let’s have a beat war
| У тебя есть барабан, у меня есть барабан, давай устроим войну
|
| Blue jeans, gray jeans, let’s have a jean war
| Синие джинсы, серые джинсы, давай устроим джинсовую войну
|
| Nigga, you need to close your eyes, you never seen war (Bitch)
| Ниггер, тебе нужно закрыть глаза, ты никогда не видел войны (сука)
|
| Man, I’m fucked up, ridin' with that Glock docked
| Чувак, я облажался, катаюсь с этим Глоком на причале.
|
| Met the gang, beat your ass, bet your papa die
| Встретил банду, бей свою задницу, держу пари, что твой папа умрет
|
| Squally ass nigga, nigga, you a copper cop (Cop, squally)
| Шквалистый ниггер, ниггер, ты медный полицейский (полицейский, шквалистый)
|
| When my locksmith pull up and pop a lock
| Когда мой слесарь подъезжает и открывает замок
|
| 'Posed to cock and pop pussy but you popped and drop (Drop)
| «Хотел трахнуть и вытолкнуть киску, но ты выскочил и упал (брось)
|
| And my son a fucking prince like he with Rap-A-Lot
| И мой сын чертов принц, как он с Rap-A-Lot
|
| Bang
| Хлопнуть
|
| Bang
| Хлопнуть
|
| Bang, bang
| ПИФ-паф
|
| Bang, bang, bang
| Бах Бах бах
|
| Yeah
| Ага
|
| Skrt
| скрт
|
| Beat him
| Побей его
|
| Cop
| Полицейский
|
| Squally
| шквалистый
|
| Pop it and drop it | Вставь и брось |