| Aye, yeah, boy!
| Да, да, мальчик!
|
| Aye, yeah!
| Да, да!
|
| Aye, yeah, boy!
| Да, да, мальчик!
|
| Aye, yeah!
| Да, да!
|
| How I’m goin' crazy, crazy? | Как я схожу с ума, с ума? |
| Bitch, I get it
| Сука, я понимаю
|
| These bitches poppin' mollies like the hippies in the sixties
| Эти суки хлопают молли, как хиппи шестидесятых.
|
| Bring your ass to East Atlanta, I don’t do deliveries
| Тащи свою задницу в Восточную Атланту, я не доставляю
|
| I’m chargin' like I’m Tony Montana, the homes ain’t killin' no children
| Я заряжаюсь, как будто я Тони Монтана, дома не убивают детей
|
| Top of Savannah with blue New Balances
| Верх Саванны с синими New Balances
|
| and bricks all under the building
| и кирпичи все под зданием
|
| Homegirl said I’m the man gettin' money,
| Домохозяйка сказала, что я человек, получающий деньги,
|
| But I ain’t seen a nigga, I missed it
| Но я не видел ниггера, я пропустил это
|
| New Lambo and I’m sittin' real low, slidin' around without my ceiling
| Новый Ламбо, и я сижу очень низко, скользя без потолка
|
| Used to be my hoe, you can have that hoe
| Раньше была моей мотыгой, ты можешь взять эту мотыгу
|
| My nigga, I ain’t got no feelings
| Мой ниггер, у меня нет чувств
|
| ‘Fore I started rappin' Gucci Mane was sellin' dope
| «До того, как я начал читать рэп», Gucci Mane продавал наркотики
|
| Her brother wanna meet me but I’m still sayin' «no»
| Ее брат хочет встретиться со мной, но я все еще говорю «нет»
|
| Call my phone again, I’mma have to tell him «go»
| Позвони мне еще раз, я должен сказать ему «иди»
|
| Two-hundred squares, a hundred pairs, what’s your price? | Двести квадратов, сто пар, какова ваша цена? |
| Low?
| Низкий?
|
| Bring them things in — bring them things in
| Принеси им вещи — принеси им вещи
|
| When you come in, make sure you have them dividends
| Когда вы придете, убедитесь, что у вас есть дивиденды
|
| Hope you got a whole bunch of hundreds so I can easily count it
| Надеюсь, у вас есть целая куча сотен, так что я могу легко сосчитать
|
| Man, I’m goin' hard, summertime, dude forge a mountain
| Чувак, я изо всех сил, лето, чувак, куй гору
|
| How you doin'? | Как дела'? |
| I’m goin' stupid, goin' dumb, bitch
| Я тупею, тупею, сука
|
| I’m a Zone 3, nigga, you know I’m on that slum shit
| Я Зона 3, ниггер, ты знаешь, что я в этом дерьме из трущоб
|
| And my nigga from that Six, and he jugglin' all them bricks
| И мой ниггер из этой шестерки, и он жонглирует всеми этими кирпичами
|
| And he fuckin' with your French, and they know the streets is back
| И он гребаный с твоим французским, и они знают, что улицы вернулись
|
| Johnny Dame on my wrist, cost ‘bout a couple bricks
| Джонни Дам на моем запястье, стоит пару кирпичей
|
| Got Vellanos on my whips, Forgiatos on my whips
| Получил Велланос на моих кнутах, Форгиатос на моих кнутах
|
| Got the 40 on my hip, with ‘bout 50 in the clip
| Получил 40 на моем бедре, около 50 в клипе
|
| Hit the kitchen, hit the strip — grab some pounds and some zips
| Отправляйтесь на кухню, загляните на стриптиз — возьмите несколько фунтов и несколько молний.
|
| If the block sellin' here, hit your block, let it rip
| Если блок продается здесь, ударь свой блок, пусть он порвется
|
| Give me top in that Six, bitch, my watch very clear
| Дай мне первое место в этой шестерке, сука, мои часы очень четкие
|
| And my pockets very fat, and I stay spendin' racks
| И мои карманы очень толстые, и я продолжаю тратить деньги
|
| Spend them stacks, get it back, twelve chickens in the back
| Потратьте их стопки, верните их, двенадцать цыплят сзади
|
| ‘Migos meet me in the front, bitch, this ain’t what I want
| «Мигос встретит меня впереди, сука, это не то, чего я хочу
|
| Try to play me like a punk, my niggas’ll leave you slumped
| Попробуй разыграть меня как панка, мои ниггеры оставят тебя в тупике
|
| ‘Migos meet me in the front, bitch, this ain’t what I want
| «Мигос встретит меня впереди, сука, это не то, чего я хочу
|
| Try to play me like a punk, my niggas’ll leave you slumped
| Попробуй разыграть меня как панка, мои ниггеры оставят тебя в тупике
|
| Juugin' off them millions, on the table, hit the city
| Jugin 'от них миллионы, на столе, ударил по городу
|
| Man, we got cameras in the front, receivin', backin' in
| Чувак, у нас есть камеры спереди, принимающие, сзади
|
| When you come in, make sure you have them hundreds, then…
| Когда вы войдете, убедитесь, что у вас их сотни, затем…
|
| We count dividends, only conversatin' if you spend
| Мы считаем дивиденды, разговариваем только, если вы тратите
|
| Super-charged, straight A, charge it, see it on them rims
| Суперзаряженный, прямой А, заряди его, посмотри на их диски
|
| Hit you fuckin' head in, you been a real nigga when
| Ударь тебя по голове, ты был настоящим ниггером, когда
|
| If you wanna buy ten, come and buy thirty-six
| Если хочешь купить десять, иди и купи тридцать шесть.
|
| Charge ‘em thiry-two nicks, that’s a five for the dry
| Взимайте с них тридцать два ника, это пять за сухую
|
| Benz top circumcised and you know the body wide
| Топ Benz обрезан, и вы знаете широкое тело
|
| Glock 9 on my thigh, hidden right between, I…
| Глок 9 у меня на бедре, спрятан прямо между ними, я…
|
| Young, fly street nigga, bitch, I’m from New Jack City
| Молодой, уличный ниггер, сука, я из Нью-Джек-Сити
|
| Have a temper around women, if you want it, come get it (fresh) | Будь вспыльчивым среди женщин, если хочешь, приходи (свежее) |