| Marilyn Manson went up to my shit out in Sydney
| Мэрилин Мэнсон подошел к моему дерьму в Сиднее
|
| Champagne Papi, yeah my nigga fuck with me
| Шампанское, папи, да, мой ниггер, трахни меня.
|
| I already know my nigga Tall was with 'em
| Я уже знаю, что мой ниггер Высокий был с ними
|
| Every nigga see me they like ball lil nigga
| Каждый ниггер видит меня, им нравится мяч, маленький ниггер.
|
| See our double a shit shut down the mall lil nigga
| Смотрите, как наше двойное дерьмо закрыло торговый центр Lil nigga
|
| Just got a new text my nigga Dogg just hit me
| Только что получил новое сообщение, мой ниггер Догг только что ударил меня.
|
| Hawks game my nigga Booke and Ball got tickets
| Игра «Ястребы», мой ниггер Бук и Болл получили билеты
|
| Me and my nigga Red trappin' hard in Dixie
| Я и мой ниггер Рэд усердно ловим Дикси
|
| Cashed out on the S power starter wit it
| Обналичил на S power starter остроумие
|
| I used to serve that whip I had the hardest 50's
| Раньше я служил этому кнуту, у меня были самые тяжелые 50-е
|
| Got so many hoes I gotta dodge these bitches
| У меня так много мотыг, я должен уклоняться от этих сук
|
| These niggas stealing flows I outta charge these niggas
| Эти ниггеры воруют потоки, я не взимаю плату с этих нигеров.
|
| What you want a feature yeah I’m charging' niggas
| Что вы хотите, функция, да, я заряжаю нигеров
|
| Got that 40 on me I ain’t arguing with you
| У меня есть 40, я не спорю с тобой
|
| Momma want a mansion, yeah the largest nigga
| Мама хочет особняк, да самый большой ниггер
|
| I’m a get me a new condo in the stars my nigga
| Я куплю себе новую квартиру среди звезд, мой ниггер.
|
| Rollie AP silver park my nigga
| Серебряный парк Rollie AP, мой ниггер
|
| foreign crawlin' hard my nigga
| иностранец тяжело ползает, мой ниггер
|
| Lil Facetime Big Money Floyd was wit 'em
| Lil Facetime Big Money Floyd был с ними
|
| They know I’m going hard stay on ya job lil nigga
| Они знают, что я буду изо всех сил оставаться на своей работе, маленький ниггер
|
| Aye what’s happening man, god damn Bank man what the hell been goin' on bruh
| Да, что происходит, чувак, черт возьми, человек из банка, что, черт возьми, происходит?
|
| I’ve been seeing ya god damn goin' hard man shining shit man let me get some
| Я видел, как ты, черт возьми, идешь, жесткий человек, сияющий дерьмо, чувак, позволь мне получить немного
|
| Man I’ve been seeing ya, what the fuck your ultimate goal in this shit bruh
| Чувак, я видел тебя, какого хрена твоя конечная цель в этом дерьме, братан
|
| The fuck you think nigga
| Ебать, ты думаешь, ниггер
|
| I want money, cars, and clothes fuck these hoes I want billions
| Я хочу, чтобы деньги, машины и одежда трахнули этих шлюх, я хочу миллиарды
|
| Bought me a big ass estate, sit on a lake for my children
| Купил мне большое поместье, посижу на озере для моих детей
|
| Platinum plaques all on my walls hit my niggas get millions
| Платиновые таблички на моих стенах бьют моих нигеров, получающих миллионы
|
| Chopper Willie I’m Big Willie rock Versace or Dickie
| Чоппер Вилли, я Большой Вилли, рок Версаче или Дики
|
| Complex magazine caught me countin' profit in pictures
| Комплексный журнал поймал меня на подсчете прибыли в картинках
|
| Now my studio even bigger took 3 mill too the building
| Теперь моя студия еще больше заняла 3 миллиона в здании
|
| A tour bus and a sprinter, a red and a
| Туристический автобус и спринтер, красный и
|
| Drink so much Don they need to sponsor a nigga
| Пей так много, Дон, им нужно спонсировать нигера.
|
| I’m a buy me a AK and I’m a dip it in gold
| Я куплю мне АК, и я куплю его в золоте
|
| Im a cash out on a mansion, Marcus street money flow
| Я обналичиваю особняк, денежный поток на Маркус-стрит
|
| my song 80 mill 'round the globe
| моя песня 80 миллионов по всему миру
|
| Got Hermes on the road, wrap Vuitton on my toes
| Получил Hermes на дороге, оберните Vuitton на пальцах ног
|
| Now my niggas bossin' up executive CEO’s
| Теперь мои ниггеры руководят исполнительными директорами.
|
| Man I want me a big yacht so I can coast on the coast
| Человек, я хочу себе большую яхту, чтобы я мог двигаться по побережью
|
| Cruising at 11 nauts my AP say 12' o’clock
| Крейсерская скорость 11 морских миль, мой AP показывает 12 часов.
|
| I’m a get a helicopter just to land at the docks
| Я возьму вертолет, чтобы приземлиться в доках
|
| I’m a fly Blackstreet nigga who brag about what he got
| Я муха Blackstreet nigga, который хвастается тем, что у него есть
|
| Might not have that shit right now but I’m a get it just watch | Может быть, сейчас у меня нет этого дерьма, но я понял, просто посмотри |