Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Soldado Saudade , исполнителя - ChicoteДата выпуска: 08.03.2023
Язык песни: Португальский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Soldado Saudade , исполнителя - ChicoteSoldado Saudade(оригинал) |
| Sou o soldado saudade |
| Sou o soldado saudade |
| V1 (Chicote) |
| Sou um soldado farto da guerra |
| À procura dum rumo feliz |
| Com estes olhos que há-de comer a terra |
| Vi tantas coisas que eu não quis |
| Pensei que faria a diferença |
| Mas o poder é de quem o tem |
| E por pensar com a minha cabeça |
| Acabei por me tornar refém |
| Ninguém sabe a razão do combate |
| Com crianças a morrer na rua |
| A droga que eles me dão já não bate |
| E eu já não vejo a vossa desculpa |
| Nem tudo foi escolha minha |
| Mas quem me dera voltar atrás |
| Sinto que perdi o que antes tinha |
| Mesmo sem guerra não volto a ter paz |
| Sou o soldado saudade |
| Sou o soldado saudade |
| V2 (Tumy) |
| A vida é um campo de batalha, quando a força falha |
| Se a alma tralha, já caí |
| Na lâmina, navalha, sonhos viram palha |
| Acendalha já percebi |
| Que não há Deus que nos valha, no meio da escumalha |
| Cada um batalha por si |
| Que a esperança trabalha só quando calha |
| Ao mesmo tempo que ralha, ela ri |
| No fim fico desmoronado |
| Sinto a fé distante, saudade do tempo |
| Em que não era um mero comandado |
| Era comandante do meu pensamento |
| Paro e penso, guardo um momento pr’os |
| Momentos em que o próprio tempo foge |
| O amanhã pode ser oportuno, o problema é que eu durmo |
| Com frio ao relento hoje |
| Metralha ao meu travesseiro |
| Peço um desejo pois vejo um cometa |
| A passo de caranguejo |
| Mais ando mais vejo distante a meta |
| Namorar com o mundo inteiro |
| Em vez de guerreiro queria ser poeta |
| Que a paz viesse primeiro |
| Em vez dum mordeiro ter uma caneta |
| Queria ver as minhas filhas mas não posso |
| As lágrimas que do meu rosto cairam |
| Já encardiram as suas fotos |
| Tenho saudades de ter hipótese |
| Saudades até de mim próprio |
| Na alma tenho sangue de verdade |
| Porque a saudade deu-me com o chicote |
| E fez de mim |
| O soldado saudade |
| Sou o soldado saudade |
| Sou o soldado saudade |
| Sou o soldado saudade |
| (перевод) |
| Я ностальгия по солдатам |
| Я ностальгия по солдатам |
| V1 (хлыст) |
| Я солдат, которому надоела война |
| Ищу счастливый путь |
| С этими глазами, которые будут есть землю |
| Я видел так много вещей, которые я не хотел |
| Я думал, что это будет иметь значение |
| Но власть принадлежит тем, у кого она есть |
| И за то, что думал головой |
| В итоге я стал заложником |
| Никто не знает причину ссоры |
| Когда дети умирают на улице |
| Лекарство, которое мне дают, больше не действует. |
| И я больше не вижу твоего оправдания |
| Не все было моим выбором |
| Но я хотел бы вернуться |
| Я чувствую, что потерял то, что у меня было раньше |
| Даже без войны у меня снова не будет мира |
| Я ностальгия по солдатам |
| Я ностальгия по солдатам |
| V2 (Томи) |
| Жизнь - это поле битвы, когда сила не в силах |
| Если душа терпит неудачу, я уже упал |
| На лезвии бритвы мечты превращаются в солому |
| Включи, я уже понял |
| Что нет Бога, чтобы помочь нам, среди мрази |
| Каждый сражается сам за себя |
| Эта надежда работает только тогда, когда это происходит |
| Ругая, она смеется |
| В конце концов, я рухнул |
| Я чувствую далекую веру, тоску по времени |
| В котором он не был простым командиром |
| Я отвечал за свои мысли |
| Я останавливаюсь и думаю, сохранить момент для |
| Моменты, когда само время убегает |
| Завтра может быть подходящим, проблема в том, что я сплю |
| Сегодня на улице холодно |
| Шрапнель к моей подушке |
| Я загадываю желание, потому что вижу комету |
| Со скоростью краба |
| Чем больше иду, тем дальше вижу цель |
| Знакомства со всем миром |
| Вместо воина он хотел быть поэтом |
| Пусть мир придет первым |
| Вместо укуса есть ручка |
| Я хотел увидеть своих дочерей, но я не могу |
| Слезы, которые упали с моего лица |
| Ваши фотографии уже запятнаны |
| я скучаю по шансу |
| я даже скучаю по себе |
| У меня настоящая кровь в душе |
| Потому что тоска по дому ударила меня кнутом |
| И сделал меня |
| ностальгия по солдатам |
| Я ностальгия по солдатам |
| Я ностальгия по солдатам |
| Я ностальгия по солдатам |
| Название | Год |
|---|---|
| Nuvens | 2023 |
| Ho | 2023 |
| Hangar | 2023 |
| Ela Não Pensa | 2023 |
| Marionete | 2023 |
| Bicho Nisto | 2023 |
| Adeus | 2023 |
| Vocês | 2023 |
| Agarrado Ao Garrafão | 2023 |
| Um Bom Colhão | 2023 |
| Safoda Bulir das 9 Às 5 | 2023 |
| Queimadura | 2023 |
| Cato | 2023 |
| Fruta | 2023 |
| Cadáveres No Chão | 2023 |