| Listen to the wind
| Слушай ветер
|
| Hear the voice inside you.
| Услышьте голос внутри себя.
|
| Something in the air,
| Что-то в воздухе,
|
| Something you’ve been blind to.
| Что-то, к чему вы были слепы.
|
| People everywhere are dying to be free.
| Люди повсюду умирают, чтобы быть свободными.
|
| Time has come to live our lives in harmony.
| Пришло время прожить нашу жизнь в гармонии.
|
| CHORUS:
| ПРИПЕВ:
|
| Give the children of the world one more day,
| Дайте детям мира еще один день,
|
| Give the children of the world, give them one more day.
| Дайте детям мира, дайте им еще один день.
|
| Where do we begin?
| С чего начать?
|
| When will freedom find us?
| Когда свобода найдет нас?
|
| Bring the new day in Free the chains that bind us.
| Принесите новый день Освободите цепи, которые связывают нас.
|
| People reaching out for just a little more.
| Люди хотят немного больше.
|
| Love is all we need to open up the door.
| Любовь — это все, что нам нужно, чтобы открыть дверь.
|
| CHORUS
| ХОР
|
| Now the future’s up to you.
| Теперь будущее зависит от вас.
|
| Take a stand and see things thru
| Займите позицию и посмотрите на вещи через
|
| For the children of tomorrow.
| Для детей завтрашнего дня.
|
| Give the world one more day,
| Дайте миру еще один день,
|
| Time enough to find a way
| Достаточно времени, чтобы найти способ
|
| To start over a way to go on.
| Начать заново, чтобы идти дальше.
|
| One more day
| Еще один день
|
| One more day
| Еще один день
|
| Give the children of the world
| Дайте детям мира
|
| One more day
| Еще один день
|
| One more day
| Еще один день
|
| One more day
| Еще один день
|
| Give the children of tomorrow
| Дайте детям завтрашнего дня
|
| One more day | Еще один день |