Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни He Said, She Said , исполнителя - Cherish. Дата выпуска: 31.12.2005
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни He Said, She Said , исполнителя - Cherish. He Said, She Said(оригинал) | Он сказал, она сказала(перевод на русский) |
| She said (he was creepin) | Она сказала |
| He said (they weren't creepin) | Он сказал |
| But I heard (she was cheatin) | Но я слышала |
| But you said (don't belive it) | Но ты говоришь |
| His friend say (that it's gossip) | Его друзья говорят |
| I believe (it's all lies) | Я думаю |
| Said she saw (with her own eyes) | Она сказала, что видела , |
| I don't know what to believe | Не знаю, чему верить. |
| - | - |
| Hey Fallon (wassup) | Эй, Фэллон |
| Did you hear what Farrah said (no) | Ты слышала, что сказала Фарра? |
| She said that she saw Tasha creepin wit my man (is that a fact) | Она сказала, что Таша переспала с моим парнем |
| Damn aint that a shame | Черт, вот ужас! |
| But Tasha's my best friend oh no I don't understand | Но Таша моя лучшая подруга, нет, я не понимаю, |
| But let me give you the exclusive and break it down to ya | У меня для тебя эксклюзив, сейчас я тебе расскажу, |
| She saw him at the movies, at the mall buyin her jewlery | Она видела его в кино, в торговом центре, он покупал ей украшения. |
| Wait don't jump to conclusion | Подожди, не спеши с выводами, |
| Cause this might be confusion | Какая-то путаница. |
| In fact I'm still confused | На самом деле я до сих пор в шоке, |
| So slow it down and walk me through it | Не торопись, расскажи мне всё в деталях. |
| - | - |
| [2x:] | [2x:] |
| She said (he was creepin) | Она сказала |
| He said (they weren't creepin) | Он сказал |
| But I heard (she was cheatin) | Но я слышала |
| But you said (don't belive it) | Но ты говоришь |
| His friends say (that it's gossip) | Его друзья говорят |
| I believe (it's all lies) | Я думаю |
| Said she saw (with her own eyes) | Она сказала, что видела , |
| I don't know what to believe | Не знаю, чему верить. |
| - | - |
| What up dog (whats poppin) | - Ну что, кобель |
| I got some bad news (yeaa?) | - У меня плохие новости |
| It seems all your cheatin and playin caught up wit you (what's you mean?) | - Похоже, тебя уличили в изменах. |
| Just got off the phone with your woman's best friend | - Только что говорил по телефону с подругой твоей девушки, |
| She saw the car saw you creepin wit that girl again | Она видела тебя и твою пассию в машине, |
| Oh my wait a minute | - Подожди, |
| We been down since the begining | У нас с самого начала всё было плохо, |
| Though I was never the type to go and cheat on woman | И хотя я не из тех, кто может изменить женщине... |
| Yea I know nothing's ever what it seems | - Да, я знаю, всё кажется иначе, чем есть на самом деле. |
| I'm just here to let you know what the word on the street is | Я здесь просто, чтобы сообщить, какие слухи ходят в округе. |
| - | - |
| [2x:] | [2x:] |
| She said (he was creepin) | Она сказала |
| He said (they weren't creepin) | Он сказал |
| But I heard (she was cheatin) | Но я слышала |
| But you said (don't belive it) | Но ты говоришь |
| His friends say (that it's gossip) | Его друзья говорят |
| I believe (it's all lies) | Я думаю |
| Said she saw (with her own eyes) | Она сказала, что видела , |
| I don't know what to believe | Не знаю, чему верить. |
| - | - |
| - First Stop Lyin And tell me truth cause I heard | - Для начала перестань врать и скажи правду, ведь я слышала! |
| - So you believe some one saw me with another girl | - Так ты веришь, что кто-то видел меня с другой? |
| - Now you tellin me my sister gotta be a lie | - Теперь ты хочешь сказать еще, что моя сестра лгунья!? |
| - No I was with my cousin when she saw us passin by | - Нет! Я был с кузиной, когда она меня видела. |
| She startin drama bout us now I gotta pay the price | Она поссорила нас, а я должен расхлебывать, |
| - So why she tellin me she saw you with the same girl twice | - И почему тогда она говорит, что дважды видела тебя с одной девушкой? |
| - These accusations I just can't take it | - Я не могу терпеть все эти обвинения! |
| - I don't know what to do because you cheatin | - Я не знаю, что делать, ведь ты мне изменяешь! |
| - | - |
| [2x:] | [2x:] |
| She said (he was creepin) | Она сказала |
| He said (they weren't creepin) | Он сказал |
| But I heard (she was cheatin) | Но я слышала |
| But you said (don't belive it) | Но ты говоришь |
| His friends say (that it's gossip) | Его друзья говорят |
| I believe (it's all lies) | Я думаю |
| Said she saw (with her own eyes) | Она сказала, что видела , |
| I don't know what to believe | Не знаю, чему верить. |
| - | - |
He Said, She Said(оригинал) |
| Hey, Fallon |
| What’s up? |
| Did you hear what Farrah said? |
| No |
| She said that she saw Tasha creepin' with my man |
| Is that a fact? |
| Damn, ain’t that a shame |
| But Tasha’s my best friend, oh no I don’t understand |
| Girl, let me give you the exclusive and break it down to ya |
| She saw him at the movies, at the mall buyin' her jewelry |
| Wait don’t jump to conclusions |
| 'Cause this might be confusion |
| In fact I’m still confused |
| So slow it down and walk me through it |
| She said (He was creepin') |
| He said (They weren’t creepin') |
| But I heard (She was cheatin') |
| But you said (Don't belive it) |
| His friends say (That it’s gossip) |
| I believe (It's all lies) |
| Said she saw (With her own eyes) |
| Don’t know what to believe |
| What up, dog? |
| What’s poppin'? |
| I got some bad news |
| Yeah? |
| It seems all your cheatin' and playin' caught up with you |
| What you mean? |
| Just got off the phone with your woman’s best friend |
| She saw the car, saw you creepin' with that girl again |
| Oh my, wait a minute |
| We been down since the beginin' |
| Though, I was never the type to go and cheat on woman |
| Yeah, I know nothings ever what it seems |
| I’m just here to let you know what the word on the street is |
| First stop lyin' and tell me truth, 'cause I heard… |
| So you believe someone saw me with another girl? |
| Now you tellin' me my sister gotta be a liar? |
| No I was with my cousin when she saw us passin' by |
| She startin' drama 'bout us now I gotta pay the price |
| So what? |
| She tellin' me she saw you with the same girl twice |
| These accusations — I just can’t take it |
| I don’t know what to do because you cheated |
| Huh huh huh huh huh huh huh huh huh |
| Huh huh huh huh huh huh huh huh huh |
Он Сказал, Она Сказала(перевод) |
| Эй, Фэллон |
| Как дела? |
| Ты слышал, что сказала Фарра? |
| Нет |
| Она сказала, что видела, как Таша ползает с моим мужчиной |
| Это факт? |
| Черт, разве это не позор |
| Но Таша моя лучшая подруга, о нет, я не понимаю |
| Девушка, позвольте мне дать вам эксклюзив и рассказать вам |
| Она видела его в кино, в торговом центре, покупая ей украшения |
| Подождите, не делайте поспешных выводов. |
| Потому что это может быть путаница |
| На самом деле я все еще в замешательстве |
| Так что замедлите это и проведите меня через это |
| Она сказала (Он ползал) |
| Он сказал (Они не ползали) |
| Но я слышал (она обманывала) |
| Но ты сказал (не верь) |
| Его друзья говорят (что это сплетни) |
| Я верю (это все ложь) |
| Сказала, что видела (собственными глазами) |
| Не знаю, чему верить |
| Как дела, собака? |
| Что выскакивает? |
| у меня плохие новости |
| Ага? |
| Кажется, все ваши обманы и игры догнали вас |
| Что ты имеешь в виду? |
| Только что разговаривал по телефону с лучшей подругой вашей женщины |
| Она увидела машину, увидела, как ты снова ползешь с этой девушкой |
| О боже, подождите минутку |
| Мы были внизу с самого начала |
| Хотя я никогда не был из тех, кто идет и изменяет женщине |
| Да, я ничего не знаю, чем кажется |
| Я здесь, чтобы сообщить вам, что такое слово на улице |
| Сначала перестань врать и скажи мне правду, потому что я слышал... |
| Так ты веришь, что кто-то видел меня с другой девушкой? |
| Теперь ты говоришь мне, что моя сестра должна быть лгуньей? |
| Нет, я был со своей кузиной, когда она увидела, что мы проходим мимо. |
| Она начинает драму о нас, теперь я должен заплатить цену |
| И что? |
| Она сказала мне, что дважды видела тебя с одной и той же девушкой |
| Эти обвинения — я просто не могу этого вынести |
| Я не знаю, что делать, потому что ты изменил |
| Да да да да да да да да да да да |
| Да да да да да да да да да да да |
| Название | Год |
|---|---|
| Killa ft. Yung Joc | 2006 |
| Do It To It (Feat. Chingy, Yung Joc, Fabo (D4L), Jody Breeze And Jazze Pha) ft. Chingy, Jazze Pha, Yung Joc | 2005 |
| Killa (Feat. Yung Joc) ft. Yung Joc | 2006 |
| Unappreciated | 2005 |
| That Boi | 2005 |
| Do It To It (A Cappella) (Feat. Sean Paul Of YoungBloodZ) ft. Sean Paul | 2005 |
| Chick Like Me ft. Rasheeda | 2005 |
| Ghetto Mentality | 2005 |
| Taken | 2005 |
| Fool 4 You | 2005 |
| Framed Out | 2007 |
| Do It To It (Feat. Sean Paul Of YoungBloodZ) ft. Sean Paul | 2005 |
| Like A Drum | 2007 |
| Miss P. | 2003 |
| Stop Calling Me | 2005 |
| Show And Tell | 2005 |
| Chevy | 2005 |
| Whenever | 2005 |
| Moment In Time | 2005 |
| Oooh | 2005 |