| Cuando mires fijo al horizonte
| Когда ты смотришь на горизонт
|
| Cuando disfrutes de subir el monte
| Когда тебе нравится лазать по горам
|
| Cuando no temas al hambre y al frio
| Когда не боишься голода и холода
|
| Cuando no temas al hombre y al rio
| Когда ты не боишься человека и реки
|
| Cuando el rencor no posea tu alma
| Когда злоба не владеет твоей душой
|
| Cuando consigas andar con la calma
| Когда тебе удается спокойно ходить
|
| Cuando en el mar encuentres un respiro
| Когда в море ты находишь дыхание
|
| Cuando el presente camine contigo
| Когда настоящее идет с тобой
|
| Coro:
| Припев:
|
| Seras feliz un segundo, seras feliz en el mundo… un segundo. | Вы будете счастливы на секунду, вы будете счастливы в мире… на секунду. |
| en el mundo
| в мире
|
| Cuando te explote el pecho de alegria
| Когда твоя грудь взрывается от радости
|
| Cuando mires los ojos al sol
| Когда ты смотришь в глаза солнцу
|
| Cuando recuerdes tu tiempo vivido
| Когда вы вспоминаете прожитое время
|
| Cuando puedas ver un cielo rojo
| Когда ты видишь красное небо
|
| Cuando los niños te inspiren sonrisas
| Когда дети вдохновляют вас улыбками
|
| Cuando los viejos saluden tu arte
| Когда старые приветствуют ваше искусство
|
| Cuando sientas ganas de dar ayuda… a quien sea
| Когда тебе хочется помочь... кому угодно
|
| Cuando sepas que no vale la pena enojarte
| Когда ты знаешь, что не стоит злиться
|
| Coro | хор |