| I knew a man who was a visionary man I’d say
| Я знал человека, который был дальновидным человеком, я бы сказал
|
| A true philosopher who lived his life a different way
| Настоящий философ, проживший свою жизнь по-другому
|
| Ha asked me if I understood what makes everyone of us alive
| Ха спросил меня, понимаю ли я, что делает каждого из нас живым
|
| And if I ever thought about what happens after life
| И если бы я когда-нибудь думал о том, что происходит после жизни
|
| In pieces everything returns, and lives again
| В кусках все возвращается и снова живет
|
| What if we knew, our souls the Sun
| Что, если бы мы знали, наши души Солнце
|
| All energies were once as one, yeah, yeah
| Все энергии были когда-то как одна, да, да
|
| And everything he said made sense
| И все, что он сказал, имело смысл
|
| Now listen…
| Теперь слушай…
|
| If we thought of it collectively
| Если бы мы думали об этом коллективно
|
| Would we judge at sight unseen
| Будем ли мы судить с виду невидимым
|
| With the knowledge all we feared
| Со знанием всего, чего мы боялись
|
| Was cut from the same cloth
| Был вырезан из той же ткани
|
| If no division separates where we comes from
| Если никакое разделение не отделяет нас от того, откуда мы пришли
|
| What if we knew, our souls the Sun
| Что, если бы мы знали, наши души Солнце
|
| All energies were once as one, yeah, yeah
| Все энергии были когда-то как одна, да, да
|
| Holy war and destruction, there’s so much corruption
| Священная война и разрушение, так много коррупции
|
| And everyone’s fighting for something to say
| И все борются за то, чтобы что-то сказать
|
| Torture and hatred and all for the sake of you
| Пытки и ненависть и все ради тебя
|
| Don’t see it my way? | Не вижу этого по-моему? |
| Well, then you’re going to bleed
| Ну, тогда ты истечешь кровью
|
| I’ll make you see everything like you’ve never before
| Я заставлю тебя увидеть все, как никогда раньше
|
| They hate with a passion ingrained and regret when alone
| Они ненавидят с укоренившейся страстью и сожалеют, когда остаются одни
|
| So alone
| Так одинок
|
| What if we knew, our souls the Sun
| Что, если бы мы знали, наши души Солнце
|
| All energies were once as one | Все энергии были когда-то как одна |