Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Souls The Sun, исполнителя - Chastain. Песня из альбома In An Outrage, в жанре Классика метала
Дата выпуска: 02.08.2004
Лейбл звукозаписи: Leviathan
Язык песни: Английский
Souls The Sun(оригинал) |
I knew a man who was a visionary man I’d say |
A true philosopher who lived his life a different way |
Ha asked me if I understood what makes everyone of us alive |
And if I ever thought about what happens after life |
In pieces everything returns, and lives again |
What if we knew, our souls the Sun |
All energies were once as one, yeah, yeah |
And everything he said made sense |
Now listen… |
If we thought of it collectively |
Would we judge at sight unseen |
With the knowledge all we feared |
Was cut from the same cloth |
If no division separates where we comes from |
What if we knew, our souls the Sun |
All energies were once as one, yeah, yeah |
Holy war and destruction, there’s so much corruption |
And everyone’s fighting for something to say |
Torture and hatred and all for the sake of you |
Don’t see it my way? |
Well, then you’re going to bleed |
I’ll make you see everything like you’ve never before |
They hate with a passion ingrained and regret when alone |
So alone |
What if we knew, our souls the Sun |
All energies were once as one |
Души Солнце(перевод) |
Я знал человека, который был дальновидным человеком, я бы сказал |
Настоящий философ, проживший свою жизнь по-другому |
Ха спросил меня, понимаю ли я, что делает каждого из нас живым |
И если бы я когда-нибудь думал о том, что происходит после жизни |
В кусках все возвращается и снова живет |
Что, если бы мы знали, наши души Солнце |
Все энергии были когда-то как одна, да, да |
И все, что он сказал, имело смысл |
Теперь слушай… |
Если бы мы думали об этом коллективно |
Будем ли мы судить с виду невидимым |
Со знанием всего, чего мы боялись |
Был вырезан из той же ткани |
Если никакое разделение не отделяет нас от того, откуда мы пришли |
Что, если бы мы знали, наши души Солнце |
Все энергии были когда-то как одна, да, да |
Священная война и разрушение, так много коррупции |
И все борются за то, чтобы что-то сказать |
Пытки и ненависть и все ради тебя |
Не вижу этого по-моему? |
Ну, тогда ты истечешь кровью |
Я заставлю тебя увидеть все, как никогда раньше |
Они ненавидят с укоренившейся страстью и сожалеют, когда остаются одни |
Так одинок |
Что, если бы мы знали, наши души Солнце |
Все энергии были когда-то как одна |