| You’re bankrupt and you’re
| Вы банкрот, и вы
|
| You’re bankrupt in your heart
| Вы банкрот в своем сердце
|
| Don’t even look at me my words could shatter glass
| Даже не смотри на меня, мои слова могут разбить стекло
|
| And as a toy soldier from my past
| И как игрушечный солдатик из моего прошлого
|
| Have no use for you, I took you off my shelf
| Ты бесполезен, я снял тебя с полки
|
| Don’t you know I’m here for someone else?
| Разве ты не знаешь, что я здесь для кого-то другого?
|
| Don’t be so charming
| Не будь таким очаровательным
|
| Don’t be so charming
| Не будь таким очаровательным
|
| Severely lonely but that doesn’t bother me I got a boy on my corner
| Сильно одинок, но меня это не беспокоит, у меня на углу мальчик
|
| Who’d love to be kissing me, hugging me, holding me tight
| Кто хотел бы целовать меня, обнимать меня, крепко обнимать
|
| I won’t feel the need to call you at night
| Я не буду чувствовать необходимость звонить тебе ночью
|
| No, no, no, no, no I take it back all I’ve ever said
| Нет, нет, нет, нет, нет, я беру свои слова назад, все, что я когда-либо говорил
|
| All the things I never really meant
| Все, что я никогда не имел в виду
|
| Take me back, I want my toy soldier
| Верни меня, я хочу своего игрушечного солдатика
|
| It’s okay if we play pretend
| Ничего страшного, если мы притворимся
|
| I promise to forget you’re plastic and on my shelf
| Я обещаю забыть, что ты пластик и на моей полке
|
| Let’s fake romance and I’ll be someone else
| Давайте притворимся романтиками, и я буду кем-то другим
|
| Don’t even touch me my hands are cold as ice
| Даже не прикасайся ко мне, мои руки холодны, как лед
|
| And as a toy soldier in my life
| И как игрушечный солдатик в моей жизни
|
| Have nothing left to give and all this fighting hurts
| Нечего отдавать, и вся эта борьба причиняет боль.
|
| The more I yell at you the less you seem to learn
| Чем больше я кричу на тебя, тем меньше ты, кажется, учишься
|
| No, no, no, no, no I take it back all I’ve ever said
| Нет, нет, нет, нет, нет, я беру свои слова назад, все, что я когда-либо говорил
|
| All the things I never really meant
| Все, что я никогда не имел в виду
|
| Take me back I want my toy soldier
| Верни меня, я хочу, чтобы мой игрушечный солдатик
|
| It’s okay if we play pretend
| Ничего страшного, если мы притворимся
|
| I promise to forget you’re plastic and on my shelf
| Я обещаю забыть, что ты пластик и на моей полке
|
| Let’s fake romance and I’ll be someone else
| Давайте притворимся романтиками, и я буду кем-то другим
|
| You’re bankrupt and you’re
| Вы банкрот, и вы
|
| You’re bankrupt in your heart
| Вы банкрот в своем сердце
|
| Bankrupt and you’re
| Банкрот и ты
|
| You’re bankrupt in your heart
| Вы банкрот в своем сердце
|
| I still feel the need to see you through the night
| Я все еще чувствую необходимость видеть тебя всю ночь
|
| I take it back all I’ve ever said
| Я беру обратно все, что я когда-либо говорил
|
| All the things I never really meant
| Все, что я никогда не имел в виду
|
| Take me back I want my toy soldier
| Верни меня, я хочу, чтобы мой игрушечный солдатик
|
| It’s okay if we play pretend
| Ничего страшного, если мы притворимся
|
| I promise to forget you’re plastic and on my shelf
| Я обещаю забыть, что ты пластик и на моей полке
|
| Let’s fake romance and I’ll be someone else
| Давайте притворимся романтиками, и я буду кем-то другим
|
| I take it back all I’ve ever said
| Я беру обратно все, что я когда-либо говорил
|
| All the things I never really meant
| Все, что я никогда не имел в виду
|
| Take me back I want my toy soldier
| Верни меня, я хочу, чтобы мой игрушечный солдатик
|
| It’s okay if we play pretend
| Ничего страшного, если мы притворимся
|
| I promise to forget you’re plastic and on my shelf
| Я обещаю забыть, что ты пластик и на моей полке
|
| Let’s fake romance and I’ll be someone else | Давайте притворимся романтиками, и я буду кем-то другим |