| how i’d like to look
| как я хочу выглядеть
|
| into that little book,
| в ту маленькую книгу,
|
| the one that has the lock and key.
| тот, у которого есть замок и ключ.
|
| and know the boy that you care for,
| и знай мальчика, о котором ты заботишься,
|
| the boy who’s in your diary.
| мальчик из твоего дневника.
|
| when it’s late at night,
| когда поздно ночью,
|
| what is the name you write?
| какое имя ты пишешь?
|
| oh what i’d give if i could see…
| о, что бы я отдал, если бы мог видеть…
|
| am i the boy that you care for?
| я тот мальчик, о котором ты заботишься?
|
| the boy who’s in your diary.
| мальчик из твоего дневника.
|
| am i the boy that you care for?
| я тот мальчик, о котором ты заботишься?
|
| the boy who’s in your diary.
| мальчик из твоего дневника.
|
| do you recall and make note of all the little things i say and do?
| Вы помните и записываете все мелочи, которые я говорю и делаю?
|
| the name you underline, im hoping that’s it’s mine.
| имя, которое вы подчеркиваете, я надеюсь, что оно мое.
|
| darling i’m so in love with you.
| дорогая, я так люблю тебя.
|
| please don’t leave me blue,
| пожалуйста, не оставляй меня грустным,
|
| make all my dreams come true,
| исполнить все мои мечты,
|
| you know how much you mean to me.
| ты знаешь, как много ты для меня значишь.
|
| say i’m the boy that you care for…
| Скажи, что я мальчик, о котором ты заботишься…
|
| the boy who’s in your diary.
| мальчик из твоего дневника.
|
| oooooh
| оооооо
|
| please don’t leave me blue.
| пожалуйста, не оставляй меня грустным.
|
| make all my dreams come true.
| осуществи все мои мечты.
|
| you know how much you mean to me. | ты знаешь, как много ты для меня значишь. |