| Cruzei uma doida, investi até o sol comer
| Я сошел с ума, я вложил, пока солнце не съело
|
| Não consigo mais parar, sou viciado em comer, comer, comer
| Я больше не могу остановиться, я пристрастился к еде, еде, еде
|
| Mulher tu quer brincar vem cá que eu faço a boa em você
| Женщина, ты хочешь поиграть, иди сюда, и я сделаю тебя хорошей
|
| É xota branca, preta, cara
| Это белая, черная киска, мужик
|
| É xota rala, tá na cara que ela quer brigar
| Это тонкая киска, видно, что она хочет драться
|
| Se ela quer dar, eu meto sal, eu traço tudo
| Если она хочет дать, я добавляю соль, я все прослеживаю
|
| Vou com ela lá pro fundo, eu vou comer, comer, comer
| Я пойду с ней на дно, буду есть, есть, есть
|
| O velha chata sai pra lá
| Старый скучный старик уходит
|
| Skate na veia dos irmão
| Скейт в вене братьев
|
| Traga todo mundo que encontrar
| Приведи всех, кого найдешь
|
| Foda-se se a velha reclamar
| Трахни старуху, жалующуюся
|
| Além do que essa zorra toda tem um montão de xota boa
| Кроме того, у всей этой сучки много хорошей киски
|
| Ô, o velha chata sai pra lá!
| О, старый скучный старик, убирайся оттуда!
|
| Eu vou picar uma doida, eu vou investir até o pau comer
| Я собираюсь укусить сумасшедшего, я буду вкладывать деньги, пока мой член не съест
|
| Não consigo mais parar, sou viciado em comer, comer, comer
| Я больше не могу остановиться, я пристрастился к еде, еде, еде
|
| Mulher tu quer brincar vem cá que eu faço a boa em você
| Женщина, ты хочешь поиграть, иди сюда, и я сделаю тебя хорошей
|
| Não me diga o que fazer
| Не говори мне что делать
|
| Não me diga o que falar
| Не говори мне, что сказать
|
| Não me diga quem comer
| Не говори мне, кого есть
|
| O velha chata sai pra lá
| Старый скучный старик уходит
|
| Sai pra lá, velha chata, que ninguém quer te comer
| Убирайся отсюда, скучная старуха, никто не хочет тебя есть
|
| Se você chamar a policia, quem vai presa é você
| Если вы позвоните в полицию, вас арестуют
|
| Crau, crau, crau
| Зоб, зоб, зоб
|
| Crau, crau, crau
| Зоб, зоб, зоб
|
| Crau, crau
| зоб, зоб
|
| Sai pra lá, velha chata, que ninguém quer te comer
| Убирайся отсюда, скучная старуха, никто не хочет тебя есть
|
| Se você chamar a policia, quem vai presa é você
| Если вы позвоните в полицию, вас арестуют
|
| Crau, crau, crau
| Зоб, зоб, зоб
|
| Crau, crau, crau
| Зоб, зоб, зоб
|
| Crau, crau, crau
| Зоб, зоб, зоб
|
| Crau | сырой |