| Skate, Hip Hop, Rock, quem diria
| Скейт, хип-хоп, рок, кто знал
|
| É a irmandade de rua virando diretoria
| Это уличное братство становится советом директоров
|
| Um calibre de idéias, na voz adrenalina
| Калибр идей в адреналиновом голосе
|
| PMC, Charlie Brown, puxe o gatilho da rima
| PMC, Чарли Браун, нажмите на курок рифмы
|
| Pensando em melhores dias pra minha vida
| Думая о лучших днях в моей жизни
|
| Eu me afastei de encrenca
| Я ушел от проблем
|
| Mas se liga maluco, aqui não tem comédia
| Но зацени это с ума, здесь нет комедии
|
| Se pagar pra ver o bicho pega na cara
| Если вы платите, чтобы увидеть животное, оно получает по морде
|
| Se ficar na reta,
| Если оставаться прямо,
|
| Não cabe à nós
| это не зависит от нас
|
| 12 + 1, três vezes oitenta, eu estouro a sua cara
| 12 + 1, три раза по восемьдесят, я взорву тебе лицо
|
| Se embaçar, dou-lhe um, dou-lhe dois, quanto for
| Если он размывается, я дам тебе один, я дам тебе два, что угодно
|
| 12 + 1, três vezes oitenta, eu estouro a sua cara
| 12 + 1, три раза по восемьдесят, я взорву тебе лицо
|
| Se embaçar dou-lhe um, não cabe à nós
| Если он размывается, я дам тебе один, это не зависит от нас.
|
| Ele sempre quis ser um cara basoo
| Он всегда хотел быть парнем из басу
|
| Ter todas as mulheres, rodar pelo mundo
| Имея всех женщин, путешествуя по миру
|
| Ter sorte no jogo, ser bem informado
| Быть удачливым в игре, быть хорошо информированным
|
| Saúde, bom gosto, ter carro blindado
| Здоровье, хороший вкус, наличие броневика
|
| Dias e noites pensando na vida
| Дни и ночи думая о жизни
|
| Estou sem sono essa noite, boa noite querida
| Я сегодня не сплю, спокойной ночи, детка.
|
| Ainda me olho no espelho
| Я все еще смотрю в зеркало
|
| Não me vejo cansado
| я не чувствую усталости
|
| Eu descanso dormindo
| я отдыхаю спать
|
| Eu só sonho acordado
| я только мечтаю
|
| Te dou idéia, não entende, finge não tá vendo
| Я даю тебе идею, ты не понимаешь, сделай вид, что не видишь
|
| Vem me aloprando, me alugando que tá no veneno
| Он сводил меня с ума, сдавая меня, потому что он в яде
|
| Deixe o bicho pegar, deixe o couro comer
| Пусть тварь возьмет это, пусть кожа съест
|
| Quando a casa cair, vai cair com você
| Когда дом рухнет, он упадет вместе с вами
|
| O cenário é ideal pra quem tá na rotina
| Настройка идеально подходит для тех, кто в рутине
|
| É foda, se livra dessa tua sina
| Это пиздец, избавься от своей судьбы
|
| Mas não coloca ninguém na tua lista de culpa
| Но не ставьте никого в свой список виноватых
|
| Macaco veio e esperto não mete a mão na cumbuca
| Пришла обезьяна, а умный не кладет руку в кумбук
|
| Aí, mané, ô zé, qualé que é? | Там, мане, о зэ, что это? |
| Se agiliza, compadre
| Ускоряйся, компадре
|
| Então sai do meu pé
| Так что слезай с моей ноги
|
| O seu diploma de traçra já tá na mão
| Ваш диплом о моли уже на руках
|
| O seu diploma de defunto tá na boca do canhão
| Ваш недействующий сертификат в пушечном жерле
|
| Aí compadre, chega de treta
| Ну, компадре, хватит ерунды
|
| Se vacilar vai arrumar pra sua cabeça
| Если колебания исправят это для вашей головы
|
| Tem uma rapa de nego que tá na sua cola
| Есть rapa denego, который у тебя на хвосте
|
| Sai voado, vai, não demora
| Улетай, иди, не задерживайся
|
| Segue o rumo vai buscar a sua liberdade
| Следуйте курсу, который будет искать вашу свободу
|
| É só lembrar daquele homem que falava a verdade
| Просто помните того человека, который говорил правду
|
| (mas te dominou…)
| (но это доминировало над тобой...)
|
| (Ela pára, enquadra, é a viatura) | (Она останавливается, кадры, это машина) |