Перевод текста песни If Not the Fool - Charley Crockett

If Not the Fool - Charley Crockett
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни If Not the Fool , исполнителя -Charley Crockett
Песня из альбома: The Valley
В жанре:Кантри
Дата выпуска:19.09.2019
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Son of Davy, Thirty Tigers

Выберите на какой язык перевести:

If Not the Fool (оригинал)Если Не Дурак (перевод)
Who am I now, if not the fool? Кто я теперь, если не дурак?
Keep playing these games where you make all the rules Продолжайте играть в эти игры, где вы устанавливаете все правила
What is my name? Как меня зовут?
Who have I to blame for losing you? Кого мне винить в том, что я потерял тебя?
Who am I now, if not the fool? Кто я теперь, если не дурак?
Did you have fun, little girl, breaking my heart? Тебе было весело, маленькая девочка, разбивая мне сердце?
Does it make you feel better, tearing me apart? Это заставляет тебя чувствовать себя лучше, разрывая меня на части?
Where should I go? Куда я должен идти?
The only thing I know is loving you Единственное, что я знаю, это любить тебя
Who am I now, if not the fool? Кто я теперь, если не дурак?
And darlin', I’m so tired, so tired of bein' alone И дорогая, я так устал, так устал от одиночества
And sweetheart I ain’t sure I can make it on my own И милый, я не уверен, что смогу сделать это сам
Who am I now, if not the fool? Кто я теперь, если не дурак?
Keep playing these games where you make all the rules Продолжайте играть в эти игры, где вы устанавливаете все правила
Where should I go? Куда я должен идти?
The only thing I know is loving you Единственное, что я знаю, это любить тебя
Who am I now, if not the fool? Кто я теперь, если не дурак?
If I ain’t your flame Если я не твое пламя
I’ll never misbehave on you Я никогда не буду плохо себя вести с тобой
Just need to see this through Просто нужно увидеть это через
No matter what ya do Что бы ты ни делал
Who am I now, if not the fool? Кто я теперь, если не дурак?
And darlin', I’m so tired, so tired of bein' alone И дорогая, я так устал, так устал от одиночества
And sweetheart I ain’t sure I can make it on my own И милый, я не уверен, что смогу сделать это сам
Did you have fun, little girl, breaking my heart? Тебе было весело, маленькая девочка, разбивая мне сердце?
Does it make you feel better, tearing me apart? Это заставляет тебя чувствовать себя лучше, разрывая меня на части?
What is my name? Как меня зовут?
Who have I to blame for losing you? Кого мне винить в том, что я потерял тебя?
Who am I now, if not the fool?Кто я теперь, если не дурак?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: