| Same old situation coming back again
| Та же старая ситуация возвращается снова
|
| And I suppose it’s been the fate of many, many men
| И я полагаю, что это была судьба многих, многих мужчин
|
| I tried and tried and tried and tried to please that girl
| Я пытался и пытался, и пытался, и пытался угодить этой девушке
|
| Oh, but I found out it simply does not end
| О, но я узнал, что это просто не заканчивается
|
| Fool somebody else
| Обмани кого-нибудь другого
|
| Do it to yourself, mama, tell me how it feels
| Сделай это с собой, мама, скажи мне, каково это
|
| When you hold somebody tight
| Когда ты крепко держишь кого-то
|
| Just to see 'em go in the middle of the night
| Просто чтобы увидеть, как они уходят посреди ночи
|
| Would you give up all your love
| Вы бы отказались от всей своей любви
|
| If you already knew it would never be enough?
| Если бы вы уже знали, этого никогда не будет достаточно?
|
| Put my heart back on the shelf
| Положи мое сердце обратно на полку
|
| Why don’t you fool somebody else?
| Почему бы тебе не обмануть кого-нибудь еще?
|
| Here we go again, we’ve reached the bitter, bitter end
| Вот и мы снова, мы достигли горького, горького конца
|
| And there’s no more light, I lost my bestest precious freind
| И нет больше света, я потерял лучшего друга
|
| You tried, I lied, we cried about anything at all
| Ты пытался, я солгал, мы плакали вообще ни о чем
|
| And I still found out I’m never gonna win
| И я все же узнал, что никогда не выиграю
|
| Fool somebody else
| Обмани кого-нибудь другого
|
| Do it to yourself, mama, like you’re doing it tome
| Сделай это с собой, мама, как ты делаешь это сегодня
|
| Hold somebody close
| Держи кого-нибудь близко
|
| Knowing very well that they’re just about to leave
| Очень хорошо зная, что они вот-вот уйдут
|
| Trust 'em with your heart
| Доверься им своим сердцем
|
| Even though you know they’d betray you from the start
| Даже если вы знаете, что они предадут вас с самого начала
|
| Fool somebody else
| Обмани кого-нибудь другого
|
| 'Cause what you’re doing ain’t good for my health
| Потому что то, что ты делаешь, вредно для моего здоровья.
|
| Fool somebody else
| Обмани кого-нибудь другого
|
| Do it to yourself, mama, tell me how it feels
| Сделай это с собой, мама, скажи мне, каково это
|
| When you hold somebody tight
| Когда ты крепко держишь кого-то
|
| Just to see 'em go in the middle of the night
| Просто чтобы увидеть, как они уходят посреди ночи
|
| Would you give up all your love
| Вы бы отказались от всей своей любви
|
| If you already knew it would never be enough?
| Если бы вы уже знали, этого никогда не будет достаточно?
|
| Put my heart back on the shelf
| Положи мое сердце обратно на полку
|
| Why don’t you fool somebody else? | Почему бы тебе не обмануть кого-нибудь еще? |