| Hi, it’s Chappell, I know you just landed
| Привет, это Чаппелл, я знаю, что ты только что приземлился.
|
| And I know you’re probably busy but
| И я знаю, что ты, вероятно, занят, но
|
| I would love to see you so
| Я хотел бы видеть тебя так
|
| Call me when you can
| Позвони мне, когда сможешь
|
| New crush, high school love again
| Новая влюбленность, снова школьная любовь
|
| The rush of slumber party kissing
| Прилив поцелуев на пижамной вечеринке
|
| Don’t touch, I’ll never cross the line
| Не трогай, я никогда не перейду черту
|
| So I pushed you down a million times
| Так что я толкнул тебя миллион раз
|
| I’d love if you knew you were on my mind
| Я был бы рад, если бы ты знал, что ты в моих мыслях
|
| Constant like cicadas in the summertime
| Постоянны, как цикады летом
|
| Boys suck and girls I’ve never tried
| Мальчики отстой, а девочки, которых я никогда не пробовал
|
| And we both know we’re getting drunk tonight
| И мы оба знаем, что сегодня напьемся
|
| Touch me, baby, put your lips on mine
| Прикоснись ко мне, детка, прикоснись своими губами к моим
|
| Could go to hell but we’ll probably be fine
| Мог бы пойти к черту, но мы, вероятно, будем в порядке
|
| I know you want it, baby, you can have it
| Я знаю, ты хочешь этого, детка, ты можешь это получить
|
| Oh, I’ve never done it, let’s make it cinematic
| О, я никогда этого не делал, давайте сделаем это кинематографичным
|
| Like that one sex scene that’s in Mulholland Drive
| Как та сцена секса в Малхолланд Драйв.
|
| I wanna know, baby, what is it like?
| Я хочу знать, детка, каково это?
|
| I know you want it, baby, you can have it
| Я знаю, ты хочешь этого, детка, ты можешь это получить
|
| Oh, I’ve never done it, naked in Manhattan
| О, я никогда не делал этого голым на Манхэттене
|
| Touch me, baby (Touch me, touch me, touch me, touch me)
| Прикоснись ко мне, детка (Прикоснись ко мне, прикоснись ко мне, прикоснись ко мне, прикоснись ко мне)
|
| Touch me, baby (Naked in Manhattan)
| Прикоснись ко мне, детка (Голая на Манхэттене)
|
| Touch me, baby (Touch me, touch me, touch me, touch me)
| Прикоснись ко мне, детка (Прикоснись ко мне, прикоснись ко мне, прикоснись ко мне, прикоснись ко мне)
|
| Touch me, baby (Naked in Manhattan)
| Прикоснись ко мне, детка (Голая на Манхэттене)
|
| A pisces who knew that we were so aligned
| Рыбы, которые знали, что мы так похожи
|
| When I sing that Lana song, it makes you cry
| Когда я пою эту песню Ланы, ты плачешь
|
| Mean Girls, we watch it every night
| Дрянные девчонки, мы смотрим это каждую ночь
|
| And we both have a crush on Regina George
| И мы оба влюблены в Регину Джордж.
|
| You love peach and ice cream
| Ты любишь персик и мороженое
|
| Bedazzled, Chanel rings
| Ослепленный, кольца Шанель
|
| In New York, you can try things
| В Нью-Йорке вы можете попробовать разные вещи
|
| An inch away from more than just friends
| В дюйме от не только друзей
|
| Touch me, baby, put your lips on mine
| Прикоснись ко мне, детка, прикоснись своими губами к моим
|
| Could go to hell but we’ll probably be fine
| Мог бы пойти к черту, но мы, вероятно, будем в порядке
|
| I know you want it, baby, you can have it
| Я знаю, ты хочешь этого, детка, ты можешь это получить
|
| Oh, I’ve never done it, naked in Manhattan
| О, я никогда не делал этого голым на Манхэттене
|
| Touch me, baby (Touch me, touch me, touch me, touch me)
| Прикоснись ко мне, детка (Прикоснись ко мне, прикоснись ко мне, прикоснись ко мне, прикоснись ко мне)
|
| Touch me, baby (Naked in Manhattan)
| Прикоснись ко мне, детка (Голая на Манхэттене)
|
| Touch me, baby (Touch me, touch me, touch me, touch me)
| Прикоснись ко мне, детка (Прикоснись ко мне, прикоснись ко мне, прикоснись ко мне, прикоснись ко мне)
|
| Touch me, baby (Naked in Manhattan)
| Прикоснись ко мне, детка (Голая на Манхэттене)
|
| Red lips and lip gloss
| Красные губы и блеск для губ
|
| French kissing and crystals
| Французские поцелуи и кристаллы
|
| But don’t try and it’s my loss
| Но не пытайся, и это моя потеря
|
| An inch away from more than just friends
| В дюйме от не только друзей
|
| Touch me, baby (Touch me, touch me, touch me, touch me)
| Прикоснись ко мне, детка (Прикоснись ко мне, прикоснись ко мне, прикоснись ко мне, прикоснись ко мне)
|
| Touch me, baby (Naked in Manhattan)
| Прикоснись ко мне, детка (Голая на Манхэттене)
|
| Touch me, baby (Touch me, touch me, touch me, touch me)
| Прикоснись ко мне, детка (Прикоснись ко мне, прикоснись ко мне, прикоснись ко мне, прикоснись ко мне)
|
| Touch me, baby (Naked in Manhattan)
| Прикоснись ко мне, детка (Голая на Манхэттене)
|
| Won’t you fucking touch me?
| Ты не прикоснешься ко мне?
|
| I just want to touch you (Naked in Manhattan)
| Я просто хочу прикоснуться к тебе (голый на Манхэттене)
|
| I want more than you know (Naked in Manhattan)
| Я хочу больше, чем ты думаешь (голый в Манхэттене)
|
| Oh, oh, oh (Naked in Manhattan)
| О, о, о (голый в Манхэттене)
|
| Naked in Manhattan | Обнаженная на Манхэттене |