| [Intro: Francis and the Lights] | [Вступление: Francis and the Lights] |
| Oh, oh, oh, incredible! | О-о-о, невероятно! |
| I would... incredible! | Я бы... невероятно! |
| Everything... | Всё.... |
| - | - |
| [Verse 1: Chance The Rapper] | [Куплет 1: Chance The Rapper] |
| Socks on concrete, jolly rancher kids, | В носках по асфальту, весёлые провинциалы, |
| I was talkin' back and now I gotta stay at grandma's crib, | Я огрызался, и теперь меня не выпускают из бабушкиного дома, |
| Bunch of tank top, nappy-headed bike-stealin' Chatham boys, | Куча кучерявых, ворующих велики чатемских ребятишек в майках, |
| None of my n**gas ain't had no dad, | Ни у одного из моих н*ггеров не было отца, |
| None of my n**gas ain't have no choice. | Ни у одного из моих н*ггеров нет выбора. |
| JJ, Mikey, Lil Derek and them, | Джей-Джей, Майки, малыш Дерек и остальные, |
| 79th street was America then, | 79-я улица тогда была для нас Америкой, |
| Ice cream truck and the beauty supply, | Фургончик мороженщика, магазинчик косметики, |
| Blockbuster movies and Harold's again. | Кинопрокат и ещё одна кафешка с курицей. |
| We still catching lightnin' bugs | Мы продолжаем ловить светлячков, |
| When the plague hit the backyard, | Хотя чума поразила задворки, |
| Had to come in at dark 'cause the big shawtys act hard. | Приходилось уходить, когда стемнеет, потому что большаки всегда бузят. |
| Okay now, day camp at Grand Crossing | Ну да ладно, дневной лагерь в Гранд-Кроссинг, |
| First day, n**gas shootin', | Первый день, н*ггер стреляет, |
| Summer school get to losin' students | Летняя школа растеряет учеников, |
| But the CPD gettin' new recruitment. | Но чикагская полиция набирает новых сотрудников. |
| Our summer don't, our summer, our summer don't get no shine no more, | Наше лето не, наше лето, наше лето больше не заблещет, |
| Our summer die, our summer time don't got no time no more. | Наше лето умирает, у нашего лета больше нет времени. |
| - | - |
| [Chorus: Chance The Rapper & Francis and the Lights] | [Припев: Chance The Rapper и Francis and the Lights] |
| You're my friend, | Ты мой друг, |
| Summer friends don't stay, | Летние друзья не остаются, |
| Summer friends don't stay around. | Летние друзья не остаются с тобой. |
| Summer friends, summer friends, | Летние друзья, летние друзья, |
| Summer friends don't stay, | Летние друзья не остаются, |
| Summer friends don't stay, hey, | Летние друзья не остаются, эгей, |
| Stay around here. | Не остаются рядом с тобой. |
| - | - |
| [Verse 2: Chance The Rapper] | [Куплет 2: Chance The Rapper] |
| Oh, I used to kill 'em with the long hair, | У-у, я поражал их длинными волосами, |
| Momma had salon, doin' perms out the armchair, | У мамы был салон, она делала укладки в креслах, |
| Dad was workin' late, he treat the crib like it's a timeshare, | Папа работал допоздна, относился к дому, как к таймшеру, |
| I would mow some lawns, fold my ones like a lawn chair, hugh, hugh! | Я косил газоны и складывал пачку однодолларовиков, как шезлонг, ха-ха! |
| Now I'm the same way, over time all the time, every night, hey! | Я и сейчас такой же, хотя столько времени прошло, каждую ночь, эгей! |
| Ready my blessing, now I'm ready, how I wait! | Готовлю свои сокровища, теперь я готов, как же я жду! |
| Never let a friendship get in my way, | Не позволю дружбе встать у меня на пути, |
| Never let a blog get in my way, | Не позволю блогу встать на моём пути, |
| Make the whole song do whatever I say. | Вся песня будет делать то, что я ей прикажу. |
| 79, 79, 79, place, | 79-я, 79-я, 79-я — дом, |
| 79, 79, 79, place, | 79-я, 79-я, 79-я — дом, |
| Some of my homegirls got lost in the paperwork, | Некоторые мои подружки потерялись в бумажках, |
| They was good friends but I faked the clerk, | Они были хорошими подругами, но я обжулил регистратора, |
| 'Cause if it ain't work, can't make it work. | Ведь, если не пошло, то никак не исправишь. |
| It's been a minute since I called on a friend, | Давно я уже не звонил другу, |
| Fucked up and fucked all my friends, | За**ался и на**ал всех своих друзей, |
| All my friends, all my... | Всех своих друзей, всех своих... |
| - | - |
| [Chorus: Chance The Rapper & Francis and the Lights] | [Припев: Chance The Rapper и Francis and the Lights] |
| Stick around, | Задерживаются, |
| Summer friends, summer... | Летние друзья, летние... |
| You're my friend, | Ты мой друг, |
| Summer friends don't stick around, | Летние друзья не задерживаются, |
| Stick around, | Задерживаются, |
| And some of us... | А некоторые из нас... |
| 79, 79, 79, hey! | 79-я, 79-я, 79-я, эй! |
| 79, 79, 79, hey! | 79-я, 79-я, 79-я, эй! |
| 79, 79, 79, hey, hey, hey! | 79-я, 79-я, 79-я, эй-эй-эй! |
| You're my friend, | Ты мой друг, |
| 79, 79, 79, hey, 79! | 79-я, 79-я, 79-я, эй, 79-я! |
| So put your head on my shoulder. | Клади голову мне на плечо. |
| City wide, city wide, city wide, hey! | По всему городу, по всему городу, по всему городу, эй! |
| City wide, city wide, city wide, hey! | По всему городу, по всему городу, по всему городу, эй! |
| City wide, city wide, city wide, hey! | По всему городу, по всему городу, по всему городу, эй! |
| City wide, city wide, city wide, hey! | По всему городу, по всему городу, по всему городу, эй! |
| City wide, city wide, city wide, | По всему городу, по всему городу, по всему городу, |
| City wide, city wide, city wide, | По всему городу, по всему городу, по всему городу, |
| City wide, city wide, city wide, | По всему городу, по всему городу, по всему городу, |
| City wide, city wide, city wide, | По всему городу, по всему городу, по всему городу, |
| City wide, city wide, city wide... | По всему городу, по всему городу, по всему городу... |
| I will wait around for you, | Я буду ждать вас, |
| I will wait around for you, | Я буду ждать вас, |
| So lay your head. | Так что клади голову. |
| - | - |
| May the Lord give your journey mercy, | Пусть Господь пошлёт благо тебе в пути, |
| May you be successful, grant you favor, | Пусть успех будет с тобой, и удача не отвернётся от тебя, |
| And bring you back safely, I love you. | Возвращайся целым и невредимым, я люблю тебя. |
| - | - |
| [Jeremih — ×2:] | [Jeremih — ×2:] |
| When I was so young before I could remember, | Когда я был настолько молодым, что даже не могу вспомнить, |
| I would always treat my gang like family members, | Я всегда относился к своей банде, как к семье, |
| Even when I changed, a n**ga never changed up, | Даже когда я изменился, н*ггер не отвернулся от них, |
| I always bring my friends, my friends, my friends, my friends up. | Я всегда подсобляю своим друзьям, своим друзьям, своим друзьям. |
| - | - |