| Sobre o Amor e Seu Trabalho Silencioso (оригинал) | О Любви и Ее Работу Бесшумной (перевод) |
|---|---|
| verse 1Vai pegar feito bocejo | стих 1Он поймает, как зевота |
| O que só o sentido vê | Что видит только смысл |
| Instigado num lampejo | Спровоцировано в мгновение ока |
| Despertado pelo beijo | проснулся от поцелуя |
| Que o baile parou pra ver | Что танец остановился, чтобы увидеть |
| verse 2Da marchinha fez silêncio | стих 2Da marchinha молчал |
| No silêncio escutei | В тишине я слушал |
| Uma disritmia em meu coração | Дисритмия в моем сердце |
| Que se instalou de vez | Это было установлено один раз |
