
Дата выпуска: 22.04.2020
Язык песни: Португальский
Carinhoso(оригинал) |
Meu coração, não sei por quê |
Bate feliz quando te vê |
E os meus olhos ficam sorrindo |
E pelas ruas vão te seguindo |
Mas mesmo assim foges de mim |
Meu coração, não sei por quê |
Bate feliz quando te vê |
E os meus olhos ficam sorrindo |
E pelas ruas vão te seguindo |
Mas mesmo assim foges de mim |
Ah, se tu soubesses |
Como eu sou tão carinhoso |
E o muito, muito que te quero |
E como é sincero o meu amor |
Que eu sei que tu não fugirias mais de mim |
Vem, vem, vem, vem |
Vem sentir o calor dos lábios meus |
À procura dos teus |
Vem matar esta paixão |
Que me devora o coração |
E só assim então serei feliz, bem feliz |
E os meus olhos ficam sorrindo |
E pelas ruas vão te seguindo |
Mas mesmo assim foges de mim |
Ah, se tu soubesses |
Como eu sou tão carinhoso |
E o muito, muito que te quero |
E como é sincero o meu amor |
Eu sei que tu não fugirias mais de mim |
Vem, vem, vem, vem |
Vem sentir o calor dos lábios meus |
À procura dos teus |
Vem matar esta paixão |
Que me devora o coração |
E só assim então serei feliz, bem feliz |
Serei feliz, bem feliz |
Serei feliz, bem feliz |
Meu coração |
Ласковая(перевод) |
Мое сердце, я не знаю, почему |
Радуется, когда видит тебя |
И мои глаза улыбаются |
И по улицам они следуют за тобой |
Но все же ты убегаешь от меня |
Мое сердце, я не знаю, почему |
Радуется, когда видит тебя |
И мои глаза улыбаются |
И по улицам они следуют за тобой |
Но все же ты убегаешь от меня |
О, если бы вы только знали |
Как я такой ласковый |
И очень, очень я хочу тебя |
И насколько искренна моя любовь |
Что я знаю, что ты больше не убежишь от меня |
Приходите, приходите, приходите, приходите |
Почувствуй тепло моих губ |
ищу твоего |
Приходите убить эту страсть |
Это пожирает мое сердце |
И только тогда я буду счастлив, очень счастлив |
И мои глаза улыбаются |
И по улицам они следуют за тобой |
Но все же ты убегаешь от меня |
О, если бы вы только знали |
Как я такой ласковый |
И очень, очень я хочу тебя |
И насколько искренна моя любовь |
Я знаю, что ты больше не убежишь от меня |
Приходите, приходите, приходите, приходите |
Почувствуй тепло моих губ |
ищу твоего |
Приходите убить эту страсть |
Это пожирает мое сердце |
И только тогда я буду счастлив, очень счастлив |
Я буду счастлив, очень счастлив |
Я буду счастлив, очень счастлив |
Мое сердце |
Название | Год |
---|---|
Sangria | 2016 |
Malemolência | 2009 |
Perfume do Invisível | 2016 |
Tempo De Amor ft. Céu | 2010 |
Amor Pixelado | 2016 |
Lenda | 2009 |
Camadas | 2016 |
Varanda Suspensa | 2016 |
A Nave Vai | 2016 |
A Menina e o Monstro | 2016 |
Minhas Bics | 2016 |
Rapsódia Brasilis | 2016 |
Chico Buarque Song | 2016 |
Samba Na Sola | 2009 |
10 Contados | 2009 |
Nada Irreal | 2020 |
Roda | 2011 |
May this be love | 2021 |
Corpocontinente | 2020 |
Tinindo Trincando | 2020 |