Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Carinhoso , исполнителя - Céu. Дата выпуска: 22.04.2020
Язык песни: Португальский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Carinhoso , исполнителя - Céu. Carinhoso(оригинал) |
| Meu coração, não sei por quê |
| Bate feliz quando te vê |
| E os meus olhos ficam sorrindo |
| E pelas ruas vão te seguindo |
| Mas mesmo assim foges de mim |
| Meu coração, não sei por quê |
| Bate feliz quando te vê |
| E os meus olhos ficam sorrindo |
| E pelas ruas vão te seguindo |
| Mas mesmo assim foges de mim |
| Ah, se tu soubesses |
| Como eu sou tão carinhoso |
| E o muito, muito que te quero |
| E como é sincero o meu amor |
| Que eu sei que tu não fugirias mais de mim |
| Vem, vem, vem, vem |
| Vem sentir o calor dos lábios meus |
| À procura dos teus |
| Vem matar esta paixão |
| Que me devora o coração |
| E só assim então serei feliz, bem feliz |
| E os meus olhos ficam sorrindo |
| E pelas ruas vão te seguindo |
| Mas mesmo assim foges de mim |
| Ah, se tu soubesses |
| Como eu sou tão carinhoso |
| E o muito, muito que te quero |
| E como é sincero o meu amor |
| Eu sei que tu não fugirias mais de mim |
| Vem, vem, vem, vem |
| Vem sentir o calor dos lábios meus |
| À procura dos teus |
| Vem matar esta paixão |
| Que me devora o coração |
| E só assim então serei feliz, bem feliz |
| Serei feliz, bem feliz |
| Serei feliz, bem feliz |
| Meu coração |
Ласковая(перевод) |
| Мое сердце, я не знаю, почему |
| Радуется, когда видит тебя |
| И мои глаза улыбаются |
| И по улицам они следуют за тобой |
| Но все же ты убегаешь от меня |
| Мое сердце, я не знаю, почему |
| Радуется, когда видит тебя |
| И мои глаза улыбаются |
| И по улицам они следуют за тобой |
| Но все же ты убегаешь от меня |
| О, если бы вы только знали |
| Как я такой ласковый |
| И очень, очень я хочу тебя |
| И насколько искренна моя любовь |
| Что я знаю, что ты больше не убежишь от меня |
| Приходите, приходите, приходите, приходите |
| Почувствуй тепло моих губ |
| ищу твоего |
| Приходите убить эту страсть |
| Это пожирает мое сердце |
| И только тогда я буду счастлив, очень счастлив |
| И мои глаза улыбаются |
| И по улицам они следуют за тобой |
| Но все же ты убегаешь от меня |
| О, если бы вы только знали |
| Как я такой ласковый |
| И очень, очень я хочу тебя |
| И насколько искренна моя любовь |
| Я знаю, что ты больше не убежишь от меня |
| Приходите, приходите, приходите, приходите |
| Почувствуй тепло моих губ |
| ищу твоего |
| Приходите убить эту страсть |
| Это пожирает мое сердце |
| И только тогда я буду счастлив, очень счастлив |
| Я буду счастлив, очень счастлив |
| Я буду счастлив, очень счастлив |
| Мое сердце |
| Название | Год |
|---|---|
| Sangria | 2016 |
| Malemolência | 2009 |
| Perfume do Invisível | 2016 |
| Tempo De Amor ft. Céu | 2010 |
| Amor Pixelado | 2016 |
| Lenda | 2009 |
| Camadas | 2016 |
| Varanda Suspensa | 2016 |
| A Nave Vai | 2016 |
| A Menina e o Monstro | 2016 |
| Minhas Bics | 2016 |
| Rapsódia Brasilis | 2016 |
| Chico Buarque Song | 2016 |
| Samba Na Sola | 2009 |
| 10 Contados | 2009 |
| Nada Irreal | 2020 |
| Roda | 2011 |
| May this be love | 2021 |
| Corpocontinente | 2020 |
| Tinindo Trincando | 2020 |