| Damian: Look at me-
| Дамиан: Посмотри на меня-
|
| I’m cool, and I’m charming
| Я классный и я очаровательный
|
| Debonair and disarming-
| Добрый и обезоруживающий
|
| That’s me to a T
| Это я на Т
|
| Take a look at me
| Взгляни на меня
|
| Don’t need no fandango-
| Не нужно никакого фанданго-
|
| I’ve got all of the angles,
| У меня есть все углы,
|
| Just look at me!
| Просто посмотри на меня!
|
| Damian: Look at me
| Дамиан: Посмотри на меня
|
| I ain’t no beginner,
| Я не новичок,
|
| A natural winner-
| Естественный победитель-
|
| That’s me to a T
| Это я на Т
|
| Take a look at me
| Взгляни на меня
|
| I can sing a Capella-
| Я могу петь а капелла-
|
| I’m a hell of a fella,
| Я чертовски хороший парень,
|
| Just look at me!
| Просто посмотри на меня!
|
| Keith: you know nothing at all about ladies,
| Кит: ты вообще ничего не знаешь о женщинах,
|
| Let me give you a piece of advice.
| Позвольте дать вам совет.
|
| You’re heading for nothing but trouble-
| Вы направляетесь только к неприятностям -
|
| You’ll be paying a hell of a price.
| Вы заплатите адскую цену.
|
| 'Cos you think you’re a bit of a killer
| «Потому что ты думаешь, что ты немного убийца
|
| That the ladies will fall at your feet-
| Что дамы упадут к твоим ногам-
|
| Ha! | Ха! |
| They could eat you for supper
| Они могут съесть тебя на ужин
|
| And spit you right out on the street
| И выплюнуть тебя прямо на улицу
|
| Damian: Look at me
| Дамиан: Посмотри на меня
|
| Your resistance will crumble-
| Ваше сопротивление рухнет -
|
| get ready to rumble.
| будьте готовы к грохоту.
|
| One, two, three!
| Раз два три!
|
| Take a look at me
| Взгляни на меня
|
| I’m as fit as a fiddle,
| Я в хорошей форме, как скрипка,
|
| So let’s hide it a little
| Так что давайте спрячем это немного
|
| Just you and me!
| Только ты и я!
|
| Keith: It’s a very bad time to be cocky-
| Кит: Сейчас очень неподходящее время для дерзости.
|
| When you’re out there on the pull.
| Когда вы там на тяге.
|
| Hold your horse like a jockey
| Держи лошадь как жокей
|
| And don’t rush in like a bull!
| И не спеши, как бык!
|
| You have to be patient with ladies
| Вы должны быть терпеливы с дамами
|
| And tell them what they want to hear.
| И скажите им то, что они хотят услышать.
|
| Keep a steady aim on your target,
| Держите твердую цель на своей цели,
|
| Don’t shoot like a young pistoleer!
| Не стреляй как юный стрелок!
|
| Damian: look at me
| Дамиан: посмотри на меня
|
| I ain’t no beginner
| я не новичок
|
| A natural winner-
| Естественный победитель-
|
| That’s me to a T!
| Это я на Т!
|
| Take a look at me
| Взгляни на меня
|
| I can sing a Capella
| Я могу петь а капелла
|
| I’m a hell of a fella-
| Я чертовски парень-
|
| Just look at me!
| Просто посмотри на меня!
|
| Keith: take a good look at yourself
| Кит: посмотри на себя хорошенько
|
| For goodness sake-
| Ради Бога-
|
| All the ladies are laughing-
| Все дамы смеются -
|
| Ask yourself why
| Спросите себя, почему
|
| Take a good look at yourself
| Взгляните на себя
|
| And you will see
| И ты увидишь
|
| A natural loser,
| Естественный неудачник,
|
| Take it from me!
| Возьми у меня!
|
| Both sing their last parts at the same time | Оба поют свои последние партии одновременно |