| But now they only block the sun, they rain and snow on everyone.
| Но сейчас они только загораживают солнце, льют на всех дождь и снег.
|
| So many things I would have done but clouds got in my way.
| Так много всего я бы сделал, если бы на моем пути не было облаков.
|
| I’ve looked at clouds from both sides now, from up and down, and still
| Я посмотрел на облака теперь с обеих сторон, сверху и снизу, и до сих пор
|
| somehowit’s cloud illusions I recall.
| мне почему-то припоминаются облачные иллюзии.
|
| I really don’t know clouds at all.
| Я действительно совсем не знаю облаков.
|
| Moons and Junes and ferris wheels, the dizzy dancing way that you feelas every
| Луны, июни и колеса обозрения, головокружительный танец, который вы чувствуете каждый день.
|
| fairy tale comes real; | сказка становится реальностью; |
| I’ve looked at love that way.
| Я смотрел на любовь таким образом.
|
| But now it’s just another show.
| Но сейчас это просто еще одно шоу.
|
| You leave 'em laughing when you goand if you care, don’t let them know,
| Вы оставляете их смеющимися, когда уходите, и если вам не все равно, не позволяйте им знать,
|
| don’t give yourself away.
| не выдавай себя.
|
| I’ve looked at love from both sides now, from give and take, and still
| Теперь я смотрю на любовь с обеих сторон, от даяния и от взятия, и до сих пор
|
| somehowit’s love’s illusions that I recall.
| почему-то я вспоминаю любовные иллюзии.
|
| I really don’t know love at all.
| Я действительно совсем не знаю любви.
|
| Tears and fears and feeling proud, to say «I love you» right out loud, dreams and schemes and circus crowds,
| Слезы и страхи и чувство гордости, чтобы сказать «Я люблю тебя» прямо вслух, мечты и планы и цирковые толпы,
|
| I’ve looked at life that way.
| Я так смотрел на жизнь.
|
| But now old friends are acting strange, they shake their heads, they say
| Но теперь старые друзья ведут себя странно, качают головами, мол
|
| I’ve changed.
| Я изменился.
|
| Something’s lost but something’s gained in living every day.
| Что-то теряется, но что-то приобретается, живя каждый день.
|
| I’ve looked at life from both sides now, from win and lose, and still
| Теперь я смотрю на жизнь с двух сторон, с побед и поражений, и все же
|
| somehowit’s life’s illusions I recall.
| почему-то это жизненные иллюзии, которые я помню.
|
| I really don’t know life at all. | Я действительно совсем не знаю жизни. |