| Obscurity hides the plateau
| Безвестность скрывает плато
|
| Stars darkened at their place
| Звезды потемнели на своем месте
|
| Nanna’s glowing above
| Нанна светится выше
|
| Illuminates the silent scenery
| Освещает безмолвный пейзаж
|
| Seven they are-Yeziti's Call
| Семь их - Зов Езити
|
| Aeon of night-Eager to prevail
| Эон ночи, Стремящийся победить
|
| From the mountains of dawn they cry
| С гор рассвета они плачут
|
| The call of the frantic god
| Зов неистового бога
|
| From the womb of mother earth they scream
| Из чрева матери-земли они кричат
|
| The wage of creation and sin
| Плата за творение и грех
|
| Seven they are-Yeziti's Call
| Семь их - Зов Езити
|
| Aeon of night-Eager to prevail
| Эон ночи, Стремящийся победить
|
| «The sleeping lord awakes
| «Спящий лорд просыпается
|
| Tiamat pulls on her chains
| Тиамат натягивает свои цепи
|
| The blind phantom rages
| Слепой призрак бушует
|
| Azag-Thoth Howls
| Азаг-Тот воет
|
| Vibrations at the black ethers edge
| Вибрации на краю черного эфира
|
| As nocturnal fear penetrates the land
| Когда ночной страх проникает в землю
|
| Ecstatical celebrations at their zenith
| Восторженные праздники в зените
|
| The seven sharpen their claws»
| Семеро точат когти»
|
| Winds emerge from the east
| Ветер дует с востока
|
| Deep dark water moves
| Глубокая темная вода движется
|
| Even the cold moon eclipses
| Даже холодная луна затмевает
|
| When they adore the dog-faced-beast
| Когда они обожают зверя с собачьей мордой
|
| Seven they are-Yeziti's Call
| Семь их - Зов Езити
|
| Aeon of night-Eager to prevail
| Эон ночи, Стремящийся победить
|
| As they admit the infernal tide
| Поскольку они признают адский прилив
|
| The eye on the throne derides
| Глаз на троне высмеивает
|
| The old gods and their tribes
| Старые боги и их племена
|
| In chaos Tiamat laughs pride
| В хаосе Тиамат смеется гордость
|
| Seven they are-Yeziti's Call
| Семь их - Зов Езити
|
| Aeon of night-Eager to prevail | Эон ночи, Стремящийся победить |