| The Hermit (оригинал) | Отшельник (перевод) |
|---|---|
| Lonesome soul | Одинокая душа |
| Where did you go? | Куда ты ушел? |
| An aging wall of stone impedes the path | Стареющая каменная стена преграждает путь |
| Guarding the old man’s tranquil hearth | Охраняющий тихий очаг старика |
| Forever alone, awaiting the unknown | Навсегда один, в ожидании неизвестного |
| Hoi polloi. | Хой поллои. |
| Hoi hoi polloi | Хой-хой поллои |
| He has turned his back on you | Он отвернулся от вас |
| Hoi polloi. | Хой поллои. |
| Hoi hoi polloi | Хой-хой поллои |
| Ward his solemn soul from you | Оберегайте его торжественную душу от вас |
| Never held, never felt love | Никогда не держал, никогда не чувствовал любви |
| Cold and tired | Холодный и усталый |
| The old man dies | Старик умирает |
| A raging fire befall the path | Бушующий огонь постигнет путь |
| Holding the ashes of his lair | Держа прах своего логова |
| Forever alone, forever at home | Навсегда один, навсегда дома |
| Hoi polloi. | Хой поллои. |
| Hoi hoi polloi | Хой-хой поллои |
| He has turned his back on you | Он отвернулся от вас |
| Hoi polloi. | Хой поллои. |
| Hoi hoi polloi | Хой-хой поллои |
| Ward his solemn soul from you | Оберегайте его торжественную душу от вас |
| Never held, never felt love | Никогда не держал, никогда не чувствовал любви |
