Перевод текста песни S'il suffisait d'aimer - Céline Dion

S'il suffisait d'aimer - Céline Dion
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни S'il suffisait d'aimer, исполнителя - Céline Dion.
Дата выпуска: 03.10.2005
Язык песни: Французский

S'il suffisait d'aimer

(оригинал)
Je rêve son visage je décline son corps
Et puis je l’imagine habitant mon décor
J’aurais tant à lui dire si j’avais su parler
Comment lui faire lire au fond de mes pensées?
Mais comment font ces autres à qui tout réussit?
Qu’on me dise mes fautes mes chimères aussi
Moi j’offrirais mon âme, mon cœur et tout mon temps
Mais j’ai beau tout donner, tout n’est pas suffisant
S’il suffisait qu’on s’aime, s’il suffisait d’aimer
Si l’on changeait les choses un peu, rien qu’en aimant donner
S’il suffisait qu’on s’aime, s’il suffisait d’aimer
Je ferais de ce monde un rêve, une éternité
J’ai du sang dans mes songes, un pétale séché
Quand des larmes me rongent que d’autres ont versées
La vie n’est pas étanche, mon île est sous le vent
Les portes laissent entrer les cris même en fermant
Dans un jardin l’enfant, sur un balcon des fleurs
Ma vie paisible où j’entends battre tous les cœurs
Quand les nuages foncent, présages des malheurs
Quelles armes répondent aux pays de nos peurs?
S’il suffisait qu’on s’aime, s’il suffisait d’aimer
Si l’on changeait les choses un peu, rien qu’en aimant donner
S’il suffisait qu’on s’aime, s’il suffisait d’aimer
Je ferais de ce monde un rêve, une éternité
S’il suffisait qu’on s’aime, s’il suffisait d’aimer
Si l’on pouvait changer les choses et tout recommencer
S’il suffisait qu’on s’aime, s’il suffisait d’aimer
Nous ferions de ce rêve un monde
S’il suffisait d’aimer
(Merci à Marie-Laurence pour cettes paroles)

Достаточно любить

(перевод)
Мне снится ее лицо, я отказываюсь от ее тела
И тогда я представляю, как он обитает в моем декоре
Я бы так много рассказал ему, если бы знал, как говорить
Как заставить его читать мои мысли?
Но как поступают эти другие, у которых все получается?
Скажи мне мои ошибки, мои мечты тоже
Я бы предложил свою душу, свое сердце и все свое время
Но сколько бы я ни отдавал всего, всего не хватает
Если бы было достаточно, что мы любим друг друга, если бы было достаточно любить
Если бы мы немного изменили ситуацию, просто любя отдавать
Если бы было достаточно, что мы любим друг друга, если бы было достаточно любить
Я сделаю этот мир мечтой навсегда
У меня во сне кровь, засохший лепесток
Когда слезы грызут меня, что пролили другие
Жизнь не водонепроницаема, мой остров с подветренной стороны
Двери пропускают крики даже закрываясь
В саду ребенок, на балконе цветы
Моя мирная жизнь, где я слышу каждый удар сердца
Когда тучи сгущаются, предвещают несчастья
Какое оружие отвечает землям наших страхов?
Если бы было достаточно, что мы любим друг друга, если бы было достаточно любить
Если бы мы немного изменили ситуацию, просто любя отдавать
Если бы было достаточно, что мы любим друг друга, если бы было достаточно любить
Я сделаю этот мир мечтой навсегда
Если бы было достаточно, что мы любим друг друга, если бы было достаточно любить
Если бы мы могли изменить ситуацию и начать все сначала
Если бы было достаточно, что мы любим друг друга, если бы было достаточно любить
Мы бы сделали эту мечту миром
Если бы было достаточно любить
(Спасибо Мари-Лоранс за эти тексты)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sous le vent ft. Céline Dion 2013
The Prayer ft. Céline Dion 2006
You And Me ft. Céline Dion 2007
I Hate You Then I Love You ft. Céline Dion, Мануэль де Фалья 2019
Toi Et Moi ft. Céline Dion 2007
How Does A Moment Last Forever 2017
The Christmas Song ft. Céline Dion 1993
Voler ft. Céline Dion 2019
Une chance qu'on s'a 2018
When I Fall In Love (Feat. Celine Dion) ft. Céline Dion 2006
Acadian Driftwood ft. Zachary Richard 2009
Happy to Meet You ft. Big Bird, Céline Dion, Herry Monster 2002
Something So Right ft. Kermit, Céline Dion, The Muppets 2013

Тексты песен исполнителя: Céline Dion